FMA la película

ArcheR

Cierto, no sé donde leí que salía en Abril, pero se ve que estaba equivocado.

Vamos, más razón aún parar esperar apenas mes y medio y verla en DVD.

#30, si yo tampoco es que sepa mucho de anime, empecé hace relativamente poco, y sé que no lo haces para joder ni nada, si yo era un leecher de los gordos, pero no sé, supongo que me he autoinculcado esta forma de pensar xDDDDD

Lo de empezar a ver anime ayer era más coña, pues también te he visto por aquí desde hace tiempo y sé que llevas tiempo, pero ese comentario me dejó medio a cuadros XDD

NeCh

esq, las cosas como son... me muero de ganas y el puto torrent no baja jajaja

vamos animoooooooo!!!

George-Bush

www.distritoanime.com esta a punto de terminar su Fasubeo. So odiais Xtaxy y quereis ver "algo diferente" bajarosla cuando la saquen.

yo creo q es un fansub aun mas warro q Xtasy, xDDD pero ahi esta .

x cierto, no creo q haya q sperar 4 meses a q la saquen bien hecha ehhh

Joey

a descargarrrr :D

Gelion

#19 esta vez no voy a tacharte de troll
tu comentario me ha echo gracia aun refiriendose a mi, vamos mejorando

OMG eres el rey del fansubeo? XDDD
Ayudabas en naruto uchiha o algo asi no? XDDD

Por cierto, en la pagina anterior se dice que el audio y video es bastante bueno. Eso no es lo que estamos criticando (yo puedo ser el peor fansuber del mundo y sacar un capitulo con audio y video de lo mejorcito), lo que discutimos es la calidad DE TRADUCCION. Xtasy lo hace penosamente mal. Ya no es solo la falta de tildes y demas, ya son esos "haci" etc que suelta al traducir. Sudacadas puras y duras vamos.

QuaLLe

#1 as triunfao , veremos que tal esta ,aunque tengo miedo de vermela por si no m gusta :$

NeCh

me refiero a dond dices en #19

#17 el claro ejemplo de leecher sin criterio xD (es coña)

Y no esta mal fansubeada, esta peor :/ omg mi prima escribe mejor pero weno, hare la vista gorda.

Gelion

Y no esta mal fansubeada, esta peor

Me quedo con esa frase XDDDD me estoy partiendo el culo infinito y no se por que xDDDD (ma hecho gracia XD)

Chispas-Elek

#14

No me pagan, simplemente doy mi opinión sobre ello si no te gusta critica la idea no a la persona.

Edito: yo he dejado el link para que se lo bajen los que quieran y los que deseen tenerla. Los que no queraís no os la bajéis, así de simple.

GrimMcSlam

A ver, las faltas de ortografía y q digan cosas asi, sudamericanas (q son pocas) se pueden obviar. Además, q esté perfectamente bien traducida es practicamente imposible, pq como sabemos, hay bastantes posibles interpretaciones en un idioma tan complejo como es el japonés.

Por otra parte, q lo saquen rápido para mí es una virtud en un fansub. Es más, es de lo q más valoro, yo no soy de esos q ven el mismo anime 5 veces al año.

No me interesa la calidad gráfica, ni siquiera q esté traducido perfectmnte, ni q los karaokes sean la puta ostia (es coña xDD), me interesa tenerlo rapido y mientras q lo que se traduce sea coherente me la pela si dice "Lo siento" o dice "Perdon".

Salu2^^

Gelion

#39, pues como lo has comentado diria yo que si xDD
Dejando a parte eso, que los defiendas a capa y espada, me parece como minimo de alguien que no tiene ningun conocimiento sobre el mundillo de los fansubs.

#40 mas de lo mismo xD

D

Eres mi nuevo dios

Chispas-Elek

#41

lee

#11

Aun así yo no soy un experto en fansubs, con esto quiero decir que no se decirte a simple vista que fansus demuestra calidad en sus traducciones y que fansub no.

Ya lo dije, no soy experto en ello, solo doy la idea que tengo pero se de sobra que no soy un experto en ese área, con lo cual, no critico las ideas del resto.

Gelion

ok #43, te pido mil perdones, en serio >_< (no lo habia leido)

Perdona ;)

Chispas-Elek

NP

:P

^^

Los que os bajéis la peli disfrutadla y los que queráis esperar por a esperar y a pillar ese fantástico dvdrip

:D

D
spoiler
BeNiTiN

elektro ai loviu :D muacks

pd. pae

Z3R0KULL

#46

spoiler

Edit = spoiler sobre la pelicula

St3ineR

voy a verla despues opino :P

Skuilo

no se si estais spoileando la serie o la peli asi ke no me atrevo a ver lo ke decis o_O!

M

dios acabo de ver la pelicula y ....... DIOS MIO... LA PUTA POLLA, LA OSTIA, MADRE DE DIOS, Genial, maravillosa, subarashiiiii!! es la ostiaaaa.. a los que se quejan de la calidad de xtasy.. es calidad DVD casi el sonido de puta madre y con karaokes curradosss..... OMG SIN PELICULA DIOS MIO

PalesTina

no entiendo a la gente que critica sin haberlo visto... si hubiera sido un "lo he visto y me ha parecido una mierda" le veria mas sentido al "es un fastsub y es una mierda", en cuanto a la traduccion si bien es cierto que en un principio colaban muchas expresiones "sudacas", ha mejorado mucho en ese aspecto hasta el punto de soltar un "vosotros" en vez de "ustedes" xD

yo no pido que se encargue de los subtitulos la letra j minuscula de la RAE, asi que no pido que me pongan tildes ni nada por el estilo... solo pido que no cometan faltas de ortografia (que tampoco es tan dificil joder xDD) y que pongan alguna nota aclaratoria en cuanto sale una palabra o costumbre japonesa por ejemplo (me parece un detalle de calidad y seriedad para cuaquier fansub)

spoiler

P.D: si te has leido todo mi ladrillo eres todo un hombre xD

Z3R0KULL

#46

spoiler
M

Respondiendo a #53

spoiler
Martita-

Simplemente esta pelicula es genial, igual que su serie.

Alguno sabe como se llama la cancion del final y la que cantan las gitanas?

Gelion

#52
Nadie duda de la calidad de la raw, dudamos de su traduccion. Es más, dudo de TODAS LAS VERSIONES que salgan hasta que no vea que estan basadas en un buen fansub yankee, como lo seria spoon o aone por ejemplo. De todas formas tampoco deposito ninguna credibilidad en un fansub que comienza las series por el capitulo "x" o por una pelicula U_u.

#53
Las tildes son faltas de ortografia graves ya de por si :S
O hacemos las cosas bien, o no las hacemos ;)

M

Por favor poned screen de faltas de ortografia de la pelicula, yo veo hasta las tildes.

kOnOrZ

Impresionante la pelicula, la verdad, no me esperaba ni por asomo que fuese a ser tan buena.

Sobre el fansub, para los que hablan tanto, deberia ver la pelicula, yo creo que es de las mejores peliculas fansubeadas que e visto, por no decir la mejor, al igual que series (y e visto unas cuantas)

XnF era un fansub modestillo al principio, pero por lo que veo ha mejorado muchisimo, en mi opinion no tienen nada que envidiar a Fansubs como AU o similares, y no exagero para nada.

PalesTina

#56 la cancion del final de la pelicula es L'Arc&#65374;en&#65374;Ciel - Lost Heaven y la de las gitanas fotma parte de la OST de la pelicula compuesta por Michiru Oshima y la Orquesta Sinfonica Internacional de Moscu y tiene de titulo Kelas (LetŽs Dance)

#57 sigo pensando que no puedes calificar de bueno o malo un trabajo sin verlo antes

lo de las tildes lo puse como ejemplo, y no es tan grave pues no dificulta la lectura ni es tan ofensivo como un "bamos"

ademas este fansub pone tildes si tanto te importa a la hora de evaluarlo xD

http://img359.imageshack.us/img359/3228/17he.jpg

http://img359.imageshack.us/img359/4969/00ad.jpg

http://img359.imageshack.us/img359/2738/28cm.jpg