Mahou Shoujo Madoka★Magica

osk1

#60 Eso es lo que les dije yo, pero no me creen xDD

1 respuesta
Meltyblood

Es que por el nivel que lleva la serie ahora mismo es lo que veo de lejos.

1 respuesta
lxn_

Como si los mundos los regula un tapón electromagnético, estoy inmunizado.

1 respuesta
SilentB0b

#59 #60 #61 #62 #63 sois el cancer que se carga la diversion de este thread.

diles algo Angelixion.

Me encantan cuando parodian a Kaiji en todos lados xD.

1 respuesta
Angelixion

#59 ~ #63 este thread no es para hablar de lo poco que te importa o en lo que te afectaría si pasase X cosa, este thread es para explicar el porque de este anime, este anime su chicha es buscar todas las cosas escondidas que tenga e intentar cuadrarlas, si solo os fijais en tiene X puntuación de animación X de trama X ost, dejáis marginadas las especulaciones básicamente el ¿por que?, este thread se trata de hacer una peruanada la cual mas grande que la anterior ni mas ni menos.

#64 me duele la cabeza no estoy muy lucido en mi estado es lo máximo que he podido decirles.

SeYc

:qq:

3
Meltyblood

Ahora me entero que los thread de anime son para lo que dice angelixon y no para opinar del mismo :| ...

-Power

SilentB0b

Para los que lo ven en inglés.

Menos mal que nutbladder ya lo hace a 720p.

#70 es lo que siempre he dicho, la mayoria de los fansubs que lo traducen del inglés en vez del japonés se van directamente a gg y luego pasa lo que pasa.

gg = cancer

1 1 respuesta
J

Así salen luego las traducciones españolas xDDDDDDDD

2 respuestas
Sphere

#70 Mejor eso que el traductor de Google, que ya he visto algunos episodios de Anime así xD

SeYc

#69 xDD gg ni con una palo, todo lo que hacen es basura . Me flipan las opiniones de la gente en MAL, como todavía alguien se atreve a defenderlos o decir incluso que son buenos :S (Me parecen el típico fastsub a lo Wing-Zero pero sin ser panchis xDD)

Nutbladder a veces se nota que se inventa ciertas expresiones que no pegan realmente, pero las frases tienen sentido incluso para quienes no tenemos mucho nivel.
La versión de Yesy parece que tampoco esta mal. Una pena que sean algo lentos :(

Meltyblood

Encima que se molestan en darle un nuevo toque al anime os quejais :/...

No, enserio, como cjones han sacado lo de love at first sight. xDDDDD

SeYc

Cap 3 Ingles DD Torrent

dru1dA

Joder cuándo lo sacara el fansub Español este que la estaba haciendo? :S

1 respuesta
SeYc

#75 No se a quien te refieres, pero Inshuheki lo esta haciendo
http://www.inshuheki.org/Inshublog/2011/01/12/madoka-magica-01/

http://imoutosubs.blogspot.com/ Estos también la están traduciendo (van por el 2). No se que tal serán, pero después de ver que son fans de SHAFT y solo van a traducir sus animes (por fin habrá una versión de SZS que merezca la pena), les voy a dar una oportunidad :D

2 respuestas
dru1dA

#76 Me refería a IS aunque probare con los de imoutosubs, gracias :d

SeYc

He estado mirando un poco por encima a los Imoutosubs y tienen muy buena pinta. El traductor es español (nada de panchitadas) y aunque puedan ser algo peores en el tema de carteles/karaokes comparados con IS, las traducciones parecen muy buenas.

dru1dA

Espero que tenga buena calidad, IS a 720 era god.

SilentB0b

WO-AH.

like, WTF SHAFT.

Esto tiene de mahou shoujo lo que Fist of The North star de moe. el jodido Urobuchi Gen se cree que está haciendo Saya no Uta 2.

HOLY SHIT.

also

spoiler

En serio no me esperaba eso ni de lejos, hacia tiempo que una serie me sorprendia de esa manera y eso se merece un 10.

uh oh, alguien va directo a la oscuridad :D

1 1 respuesta
SeYc

#80 :O Ese momento ha sido impresionante!! Si llega a ser un poco mas "explicito" no habría palabras para describirlo xDD

spoiler

Imagino que esto ya es old si entras en /a/, pero paso de leer esas teorias porque algunas dan miedo del sentido que tienen (como lo de #64) y no quiero joderme la serie antes de tiempo.

Lo siento por Zombie y Hourou Musuko, pero esta es claramente el AOTS de Invierno.

1 respuesta
B

Yo me he quedado flipando con el último. Ok, es SHAFT y seguramente acabe en la trolleada del siglo pero wow, just wow.

Vegon

#81 Pero si ya fue bastante explicito. Aunque deliciosamente sutíl:

1 respuesta
SeYc

#83 Hombre... El momento

spoiler
1 respuesta
SilentB0b

spoiler

#84 te recuerdo que esto sigue siendo un mahou shoujo que ven niñas de 9 años, no puedes poner

spoiler

personalmente me ha gustado que fuese asi, ha sido impactante.

1 respuesta
Meltyblood

Este ha estado mejor :| pero solo por ese momento tan especial, el resto pf. xD

osk1

1 2 respuestas
dru1dA

#76 Imouto subs muy bien al final, lo único que destacar es que se han dejado un anuncio Japonés sobre cierta marca comercial de pegamentos en medio de la serie, en los intermedios que siempre hacen pero que nunca vemos xD

1 respuesta
SilentB0b

#87 mira esos ojos inyectados de sangre, pide a gritos que te conviertas en su esclavo para que te robe el alma.

MUERE DEMONIO.

SeYc

#85 Lo se, lo se ;) A mi también me ha gustado así. Pero en ese momento me acorde de Araragi con las tripas fuera y me entro un poco de nostalgia xDD

#87 I'm watching you...

#88 xDD Ya me di cuenta. Cogieron la release con los subs de nutbladder que también tenia el anuncio. Pero a excepción de eso, y los efectos que son algo mas simples, me gusta mas la versión de imouto que la de IS