#90 Oh, cuando miré no estaba.
the entire ramen scene
En serio... no se podían haber saltado cualquier otra cosa mas que eso :palm:
Entre eso y quitarle las pocas escenas que tiene a Sakisaki...
PD: ¿Es cierto eso de que Spyro esta ayudando a traducir los caps o solo era alguien trolleando en 4chan? Los subs de Commie se leen algo mejor, pero están plagados de gilipolleces que se les ocurren como esa que pones en la pic. Creo que me los voy a ver de FFF siempre que no tarden siglos en sacarlos.
A mi me gusto la primera temporada en su momento y me vere la segunda leer las novelas en ingles por a hora no es una opcion
Yo de momento aparcaré la novela, prefiero ver esto y luego disfrutar con los monologos/dialogos "extra" que leer y llevarme una decepción.
Yo empezaré la LN de Yahari Ore, ahora que no voy a poder seguir leyendo Tate no Yuusha ya que fue licenciada.
Por favor, hasta ahora no he dicho nada porque aún no estaba en emisión pero haced el favor de ceñiros al tema anime y no mezclar porque una lista con todo lo que se han saltado ni la entiendo ni me importa, y menos después del episodio 1 que no tenéis ni idea si lo han recortado o van a adaptarlo en un orden distinto.
Por lo menos, como mínimo, poned spoiler con tag de novela e intentad que se pueda discutir solo el anime. Que a mí me parece bien que se pueda discutir la adaptación como tal cuando sea oportuno pero lo de este hilo es exagerado.
#97 Welp, en esto tienes razón si pongo algo relacionado con la LN aviso en spoiler la próxima vez (aunque siempre procuro que si lo hago no sea nada importante)
#92 yo creo que es bullshit, estuve en el thread por la mañana y lo único que dijo spyro es que le parecían buenos (incluso mejor en algunas frases) los subs exceptuando las chorradas de localizaciones que les gusta poner (como la de la foto que postee antes)
(oh, si te refieres a que Spyro estaba haciendo sus propios subs creo que es verdad, pero eran un archivo .ass con cosas recicladas de su traducción de las LN pero no se si lo llegó a terminar)
ENJOY YOUR GENUINE ADAPTATION
I don't want an ideal replica, All I need is something real
Vaya con el opening... xD
PD: Dios que asco con las caras. No se que es exactamente, si las cejas, el mentón o que todas son clones de Index y Misaka, pero menuda mierda de diseños. Joder, hasta el gato es horroroso xD
El segundo capítulo una maravilla, ha habido feels. Me encanta hachiman, es un personaje realmente único ^^
No estáis preparados
#100 Creo que el problema eran los ojos? que parecen demasiado pequeños comparados con los de ponkan. A mi también me va costar bastante hacerme a los diseños.
Lo que más miedo da es el pacing, que quedan muchos caps y no sé si suficientes novelas, que se tomen con calma 8-9 que tienen escenas muy importantes.
IROHASU NEXT WEEK
#102 Yo quiere creer que se van a recrear con la 9 y la 10, y las van a adaptar a la perfección. Que madre mia, en 2 capitulos se han quitado una novela de en medio.
#108 Can't handle the Iroha
Aunque ya también esperaba un registro un poco más diferente.