Enfadarse porque ya no es el único especialito que las traduce aunque suponga poder comprar las novelas en tu idioma y dar soporte al autor.
Literalmente autismo.
Enfadarse porque ya no es el único especialito que las traduce aunque suponga poder comprar las novelas en tu idioma y dar soporte al autor.
Literalmente autismo.
Si lo dices por Spyro, él las compra originales, así que lo del soporte es bullshit. Yo entiendo que le hacía ilusión traducir todo de una serie que le gusta tanto.
Anyway, si es por los fans (como yo al menos) que están mad es por las localizaciones que van a hacer (y lo que van a tardar en llegar al vol final lol ), soy un weeb y se me dispara el autismo si voy a leer un >Big bro o el nombre de la gente sin honoríficos, las referencias a anime/manga que hacen, lo de Chiba, o incluso eliminar el sagrado senpai.
Después de esto simplemente me doy cuenta que aprecio más las traducciones fanmade que la de los "profesionales", que no quiero entrar en el tema de las localizaciones, o que sea un faggot y me vaya a aprender runas si quiero leer japonés.
Welp who cares si para los que leían esto, yo me voy a llorar a una esquina hasta que Spyro diga algo más
#62 Puede seguir traduciéndolas perfectamente, si no lo hace es porque quería ser el especialito.
#63 aún no ha dicho nada de que iba a parar
Igual como he dicho, entiendo ese autismo de querer hacerlo "entero él sólo" y sobretodo su web-blog que seguro que le tiene mucho cariño y lo va a tener que cerrar. Aunque seguramente también esté quemado de lo horrible que debe ser wataru para traducir, supongo que se le pasara algún día y seguirá igualmente.
Fuck no se para que me voy si siempre pasan estas cosas.
"Me alegro" de que las licencien pero joder, se podían haber esperado ya, como hicieron con Index. Ojalá Spyro siga traduciendo porque si no creo que tardo menos en aprender a leer runas que esperando a que las publiquen. 4 años con S&W y aun no han terminado... Siempre podremos leerselas a nuestros nietos >_>
Quién está traduciendo el 11? Llevo unas semanas off y acabo de ver que siguen subiendo capítulos pero no es Spyro.
#68 Eso es nuevo para mí, dónde has visto que estén traduciendo los caps? Spyro va a seguir como lo pone en el post anterior. Solo lleva el chapter 1 completo de momento
btw el faggot de Frog-kun ya ha empezado con Qualidea y lleva solo el cap 1 igual
nvm yo también llevo bastante tiempo sin visitar lso threads de /a/ de Yahari porque siempre eran más de los mismo. Supongo que algún anon está traduciendo por su cuenta, la verdad es que de momento no tengo prisa ni ganas de ponerme a buscar en el archive, prefiero esperar a que finalmente termine Spyro
RIP todo
https://kyakka.wordpress.com/2015/08/01/reeeeeeeeeeeeee/
Supongo que vamos a tener que esperar bastante aunque seguro que es menos (y mejor) que cuando Yen-press se ponga al día.
Nostal que no me estas atento y yo ando lejos de internet estos dias
http://pastebin.com/Uig8DcBU
http://pastebin.com/DMiS5tk7
Spyro se ha ido a la mierda, pero que pasa con los anons de /a/ que estan traduciendo?
#71 Que estoy un poco aus, creo que sólo había el cap 8-9 o algo así y que no son Spyro y me duelen los ojos leer un pastebin hasta que alguien lo pase a un epub o algo.
#72 Yo los hago sin problemas, pero solo si estan completos. Como no estoy en el ordenador tampoco se cuando van saliendo.
http://pastebin.com/u/FatFluffyFish
Spyro ha muerto y no quiere salir de su tumba, aquí están los pastebin de otro usuario que se ha molestado en traducir lo que falta del vol 11. Diría que está completo?
Soy un puto vago y no he editado nada de #1
#74 Pues no veas la pereza que me da a mi ponerme ahora a hacer un epub >_>
Fuck, si no fuera porque tengo las mismas ganas de leerlo le iban a dar por ahi xD
PD: No he dicho nada, los pastebin no tienen las imagenes y tengo que ponerme a buscarlas y colocarlas en la pagina correcta. Que le den :no:
Y por cierto, creo que Frog-kun ya había sacado algún capitulo de la otra LN de Watari
#76 Dame un rato, que lo peor es empezarlo (y lo de las imagenes) Luego solo es copiar y pegar.
Joder que pesadilla con los estilos. Spyro lo dejaba todo perfecto y no habia que retocar nada. Pero en pastebin el texto no tiene formato ni nada y toca hacerlo todo a mano, asi que paso. Se queda como está que tambien se lee bien.
Y las imagenes intercaladas entre los capitulos tienen marcada la pagina, pero de nuevo, en los caps en pastebin no se puede saber en que paginas estas, asi que no he podido ponerlas
Los capitulos 8 y 9 no tienen titulo (al menos yo no lo he visto xD)
Spyro come back!
#79 Ya esperaba yo que iba a ser horrible pasarlos xDDD Gracias!
No leí tu anterior edit, da igual las imágenes la verdad. Y lo de Qualidea sí, le estoy siguiendo la pista pero no había puesto nada porque quería que terminase por completo el volumento Frog-kun.
#80 Por cierto, en los pastebins esos, el volumen 6.25 es lo que en la web de Spyro es el 6.5? (y luego la 6.5 es una novela aparte)
PD: Va, no he dicho nada. Ya he visto en bakatsuki que son 3 volumenes de la misma novela + el especial con el drama CD
Una pena que Spyro haya muerto. El nuevo tio no me gusta demasiado. Ademas de que se nota que no hace QC de lo que escribe, no tiene esa "gracia" que tiene Spyro, y es demasiado literal me parece.
Y hablando de esta última
#84 totalmente cierto, voy por el cap 6-7? Y tiene un montón de fallos ortograficos y hasta mierda que suena muy awkward. Pronto me lo termino :<
Terminado el vol. 11
Damn
RIP hasta que salga el vol 12 y peor hasta que lo traduzcan. Puto Spyro Yukinofag, mueve tu culo y prepárate para traducirlo.
#84
#86 Ha sido doloroso leerlo si.
PD: Kawasomething es grande y fuerte. Ahora no recuerdo el anime, pero si la niña iba a la guardería, tendrá 3 0 4 años. Niña y japonesa, pesará menos que una muñeca de juguete xDD
#87 Si me acuerdo lo de Nursery School, pero cuando la vi en el anime en la escena de navidad me parecía que como mínimo Elementary School, pero vamos, cosa mía será.