El doblaje en español es, diría... tirando a asqueroso. Pero a caballo regalado...
Película que trata de qué va la vida. lo que les haces a tus Padres, tus hijos te lo harán contigo.. (dice un comentario de youtube). El amor incondicional desarma. Es lo que dijo ya Juan de la Cruz, el "ágape" griego:
https://es.wikipedia.org/wiki/Agap%C4%93
Y hace falta toda una vida para llegar a desarrollar esa habilidad. O, simplemente, no tener a nadie. O, complejamente, no poder comunicarte con nada más que con tu praxis. La abuela no dice "te quiero", QUIERE. Está a un nivel moral superior. Por eso nunca castiga ni reprocha a su nieto. "A más daño me hagas, más dolor te hará reconocer tu autoría respecto a mi no-resistencia". Quien daña a los demás, se daña a si mismo.
Hay (creo) un guiño a Kafka en el film. A ver si coincidís conmigo con ello :).
Creo que este film, a día de hoy, no ha estado superado por nada ni nadie. Eul-boon Kim simplemente se mea en toda actriz hollywoodiense que tiene ansia de fama. Y, lo más importante, sin haberlas tenido en cuenta. "[...] Muchos críticos alabaron el estilo de la película como así también la actuación de la inexperta Kim Eul-boon quien a los 78 además de nunca haber actuado antes nunca vio una película en su vida":
https://es.wikipedia.org/wiki/Jibeuro
Mucha gente actor / actriz elige películas o interpreta sus papeles "pensando en qué dirán sus pares" (y no pensando en las personas espectadoras o las que quizás no tienen ni dinero para ir al cine y ver la película). Kim Eul-boon no estaba para esas monsergas. Y ahí dejó su paso por el séptimo arte, elevando su demanda ética a tender puentes con las "Otras" personas, las que muchas veces ninguneamos cruelmente. A ella (y a quien estuvo involucrado en el film), gracias.