Yo tampoco. Cualquier decisión que coharte tus libertades individuales me parece mala, of course.
Comentaron que tienen en mente hacer que sea posible que cualquiera juegue en cualquier servidor, pero que no va a estar listo para el lanzamiento del juego.
Ya que este thread es el de los parches, describo mi problema:
Ya que el cliente de batlenet se me bajaba LENTISIMO, decidi bajarmelo por megaupload desdeo otra pagina, segun ponia era el cliente Eu, pero despues de instalarlo bajarme todos los parches etc, e visto que es el cliente Us.
Queria saber si se puede hacer algun tipo de cambioŽŽ de la version Us a la version Eu, o si por el contrario puedo
guardarŽŽ de alguna manera los parches ya descargados para cuando instale la version Eu. (no se si me e explicado bien)
Desinstalar e instalar, no hay otra xD
y no, los parches no se pueden guardar, a descargarlos de nuevo, ese problema lo tuve yo..
En el próximo parche deberían de nerfear los putos marauders de una vez, blizzard está ciega o qué... un nerf, pero basto...
#305 te equivocas, ya lo e solucionado, solo habia que cambiar 1 archivo por otro de la version Eu, en teamliquid lo e encontrado.
#309 Ya, si lo sé pero es que da puto asco. Me toca los huevos que no se den cuenta de que son demasiado buenos joder... es que hace falta ser manco con terran para no ganar... !_!
Leed este hilo para lo de las replays:
http://forums.battle.net/thread.html?topicId=24401614828&sid=5010
Habra chat para hablar tipo sc 1 o war cuando salga el juego? xD quizas ya esta pero no lo encuentro.
#317 Ya les han preguntado varias veces pero no terminan de dar una respuesta concreta.
Q: Are there plans to release a chat utility to be used outside of game, similar to say how steam/xfire currently works?
A: Eventually we would like an external client for chat and other Battle.net related features, but we don't have anything firmly planned at this point.
http://forums.battle.net/thread.html?topicId=24630604051&sid=3000
Cambios de equilibrio
TERRAN
-
Crucero de batalla
El tiempo de construcción ha disminuido de 110 a 90. -
Núcleo de fusión
El tiempo de construcción ha disminuido de 80 a 65. -
Erebion
El alcance ha aumentado de 5 a 6. -
Fortaleza planetaria
Ahora el daño esparcido se origina en el centro del objetivo, en vez de en la localización del impacto cercana a la unidad para mantener un daño esparcido más fiable. -
Cuervo
El alcance del misil rastreador ha disminuido de 9 a 6.
El radio de esparcido del misil rastreador ha disminuido de 2,4 a 2.
La mejora del misil rastreador ya no requiere núcleo de fusión. -
Tanque de asedio
La vida ha aumentado de 150 a 160.
Ahora el daño de esparcido del modo asedio se origina en el centro del objetivo, en vez de en la localización del impacto cercana a la unidad para mantener un daño esparcido más fiable.
Thor
El daño terrestre ha disminuido de 45 a 30.
El ritmo de fuego terrestre ha mejorado de 1,93 a 1,28.
El daño aéreo ha cambiado de 8 (+4 ligero) a 6 (+6 ligero).
Ahora los cañones de ataque de 250 mm se mejoran en el laboratorio tecnológico de la fábrica.
Ahora la investigación de cañones de ataque de 250 mm tiene un coste de 150/150 y 110 segundos.
El coste de la energía de los cañones de ataque de 250 mm ha aumentado de 100 a 150.
Ahora el daño esparcido antiaéreo se origina en el centro del objetivo, en vez de en la localización del impacto cercana a la unidad para mantener un daño esparcido más fiable.
PROTOSS
-
Arconte
El radio de esparcido ha aumentado de 0,8 a 1.
Ahora el daño de esparcido se origina en el centro del objetivo, en vez de en la localización del impacto cercana a la unidad para mantener un daño esparcido más fiable. -
Coloso
El daño ha disminuido de 20 a 15.
El ritmo de fuego ha mejorado de 2,2 a 1,65. -
Fénix
Ahora puede atacar en movimiento. -
Centinela
El daño ha disminuido de 8 a 6.
ZERG
-
Señor de la prole
La vida ha disminuido de 275 a 225.
La armadura ha disminuido de 2 a 1. -
Corruptor
El daño del corruptor ha cambiado de 12 (+10 enorme) a 14 (+6 enorme).
La velocidad del corruptor ha aumentado de 2,75 a 2,9531
La habilidad envilecimiento se ha rediseñado:
Un solo objetivo.
Aumenta el daño recibido un 20%.
Dura 30 segundos.
Tiene un coste de energía de 100.
Alcance 6.
No se puede seleccionar como objetivo estructuras. -
Infestador
Ahora el parásito neural se mejora en el foso de infestación.
La investigación del parásito neural tiene un coste de 150/150 y 110 segundos.
Ahora el parásito neural puede seleccionar como objetivo unidades aéreas.
El coste de energía del parásito neural ha aumentado de 50 a 100. -
Reptador de espinas
El tiempo de arraigar ha aumentado de 6 a 12. -
Reptador de esporas
El tiempo de arraigar ha aumentado de 6 a 12. -
Ultralisco
El daño ha aumentado de 18 a 25.
Cambios en la posición de los iconos
-
Para poner los extractores de gas de todas las razas en la misma posición de icono, las posiciones del depósito de suministros/refinería y del pilón/asimilador se han intercambiado.
-
Con el fin de facilitar la transformación de múltiples accesos al jugador mediante los conjuntos de teclas en cuadrícula, transformar en acceso se ha movido a una posición de icono separada (2,1).
Corrección de errores
-
Se ha corregido un problema que causaba que el cliente en polaco se cerrase al recibir el mensaje "el jugador ya no se está descubriendo".
-
Se han corregido algunos vínculos incorrectos de battle.net en las páginas de los clientes de diferentes idiomas.
-
Se ha corregido un problema por el que el fanático usaba la voz inglesa en el cliente del idioma coreano.
-
Se ha corregido un problema por el que un jugador no podía construir estructuras que requirieran energía de pilones cuando sus aliados protoss se iban.
-
Las unidades ya no se pueden curar ni reparar mientras estén siendo transportadas.
-
Se ha corregido un problema por el que el círculo de selección del tumor de biomateria era visible para los oponentes mediante la niebla de guerra.
-
Se ha corregido un problema por el que al seleccionar una puerta estelar en construcción y una puerta estelar completada se mostraba el comando Seleccionar constructor en la ranura del vikingo.
-
Se ha corregido el icono del arma de la cría.
#320 Ya ves que si tiene buena pinta, fucking awesome, eso con una micro decente puede ser bestial.
Me parece un parche magnífico.
El mejor que han sacado hasta ahora de cara al gameplay. Falta que pongan muta stack y mutas atacando en movimiento para el próximo y esto si va a empezar a ser un gran starcraft.
Estos cambios no vienen en castellano:
Hotkey Changes
General
In order to resolve a conflict with building multiple Forges with the Shift Key we have made the following changes:
-
Changed Center Camera from Shift+F to Ctrl+F.
Standard
-
To prevent the accidental research of Ventral Sacs when trying to train an Overlord with no Larva available, the hotkey has been changed from V to E.
-
View Own Health Bars functionality added to the Backslash key
Standard for Lefties
-
Due to a conflict with research Banshee Cloak, research Seeker Missile has been changed from L to K.
-
To correct a conflict with the Attack command on Planetary Fortress, train SCV has been changed from K to J.
-
In order to prevent the accidental training of Zerglings when using the Select Larva hotkey,train Zergling has been changed from L to J.
-
To prevent the accidental training of a Queen, train Ultralisk has been changed from U to T.
-
To prevent the accidental research of Pneumatized Carapace when trying to train a corruptor with no Larva available, research Pneumatized Carapace has been changed from P to C.
-
View All Status Bars has been changed from Q to the Alt key.
-
View own Status Bars functionality has been added to the Q key.
Grid for Lefties
-
Attack Move and all other buttons in the 0,4 position should now function correctly.
-
View Own Status Bars functionality added to Q.
-
View Enemy Status Bars moved to W.
-
View Ally Status Bars moved to E.
Classic
-
Changed build Nydus Canal from P to N.
-
Changed Place Nydus Canal ability from P to N.
-
Terran Infantry Weapon researches have been changed from E to W.
-
Terran Vehicle Weapon researches have been changed from E to W.
-
Train Thor hotkey has been changed from O to G.
-
Train Viking hotkey has been changed from Y to W.
-
View Own Status Bars functionality has been added to the Backslash key.
Cómo cojones lo voy a saber, ya han puesto que en un corto espacio de tiempo... vamos, es que tenéis unas cosas, tardaran el tiempo que ellos necesiten, igual 3 horas que 30 minutos.. parecéis que sois unos adictos, os paran un momento el juego y venis como buitres a quejarse impacientes.
Por cierto, aleluya los Fenix, hasta ahora ha sido una unidad que solo estaba de adorno.