wiki warframe por Caelum44
Consejos rápidos:
Mantén "F" para equipar tu arma de combate cuerpo a cuerpo.
Ve a Ceres para acceder a las nuevas estaciones espaciales.
¡Nuevas armas & Warframe han llegado!
Construye una sala de investigación Orokin en el Dojo para participar en los Sectores Oscuros.
Procuradores: Los guardias de Vay Hek.
Tenno, hemos recibido noticias de que Vay Hek ha incorporado a sus filas Procuradores y Guardias Grineer para mantener a raya a los Tenno,
Para combatir a Vay Hek primero debes encontrar su localización, un secreto protegido por los Procuradores. ESTO ES LO QUE NECESITARÁS HACER:
Recibirás un mensaje en el juego por parte de Lotus que incluirá un Triangulador de frecuencia. Este regalo será esencial para localizar al Concejal Vay Hek.
Visita las estaciones espaciales en Ceres. Aquí deberás derrotar a los Procuradores del Concejal Vay Hek. ¡Pero cuidado, Tenno! Son diferentes a cualquier enemigo contra el que hayas luchado anteriormente. Cada Procurador es vulnerable a un elemento primario (daño de fuego, hielo, toxina o eléctrico) y deberás usar esto en tu favor. Para mayor éxito, forma equipo con otros Tenno usando múltiples tipos de daño elemental.
Algunos de los Procuradores llevan balizas de localización que soltarán al ser derrotados. Las balizas emiten en cuatro canales: Frecuencia Delta, Frecuencia Gamma, Frecuencia Kappa y Frecuencia Omega. Cuando hayas obtenido un cierto número de cada, usa el Triangulador de frecuencia para fabricar una llave que te guiará hasta Vay Hek.
Encuentra a Vay Hek y derrótalo!
Por derrotar con éxito a Vay Hek y completar la misión obtendrás una de estas recompensas:
Plano de Casco de Hydroid
Plano de Chasis de Hydroid
Plano de Sistemas de Hydroid
Adiciones
Nuevo Warframe - ¡Hydroid! Un Frame de temática acuática/marina emerge de las profundidades. ¡Encuéntralo en la Tienda hoy mismo! Sus planos pueden obtenerse a través del nuevo jefe Vay Hek... cuando lo encuentres.[1]
¡Nuevo diseño de loro para el centinela Carrier y accesorios! Una combinación perfecta junto a Hydroid.
Nuevo sistema de juego – ¡El Combate cuerpo a cuerpo 2.0 ya está aquí! Hemos discutido y compartido nuestra visión sobre este sistema durante varias semanas, ¡y ahora puedes jugarlo! Las principales características de este sistema para cada tipo de arma incluyen:
Un sistema de animaciones completamente renovado para cada tipo de arma.
Una ranura de 'Guardia' con todas las armas de cuerpo a cuerpo, donde podrás equipar una Guardia de combate
Un sistema de combos que aumenta el daño de tus armas cuerpo a cuerpo cuanto más golpeas a un enemigo
Un sistema de retroalimentación que permite ataques ligeros con mejor respuesta.
Un sistema de canalización que permite concentrar la energía de tu Warframe en tu arma de cuerpo a cuerpo cuando la lleves equipada.
Hay combos únicos y acciones según los tipos de arma, para una lista completa sobre cómo ejecutar estos combos, por favor, visita la pestaña de “CONTROLES” en el menú de pausa dentro del juego.
Los ataques cargados han sido eliminados y reemplazados por Combos.
Todos los mods basados en ataques cargados han sido readaptados para el nuevo sistema.
Mods afectados:
Espiral de Reflejo
Enfoque de Energía
Golpe Mortal
Ataque Corrupto
Segundo Viento
NOTA: Debido a cambios introducidos en el combate cuerpo a cuerpo 2.0, el blanco automático en combate cuerpo a cuerpo está ahora ACTIVO por defecto.
[Mostrar]
Nuevos mods de 'GUARDIA': ¡Una nueva categoría de mods para las armas de combate cuerpo a cuerpo que añade capacidad de mods así como proporciona guardias dedicadas para tus armas de cuerpo a cuerpo! Pueden obtenerse de enemigos por todo el Sistema Solar.
Nuevos mods de cuerpo a cuerpo de 'CANALIZACIÓN': mods para tu arma de cuerpo a cuerpo para aumentar los beneficios de la canalización.
Nueva función de equipamiento: ¡Cada ranura de arma es ahora opcional!
¡Puedes elegir hacer misiones sin llevar arma Primaria, Secundaria, o de Cuerpo a cuerpo! ¿Quieres hacer una misión solo con arma de cuerpo a cuerpo? ¿Tal vez solo con pistola? ¡La posibilidad de dejar equipo atrás ya existe!
Tu arma de cuerpo a cuerpo se auto-equipará si no hay otra arma seleccionada actualmente para tu equipamiento actual.
La EXP radial se dividirá por el número de armas introducidas en la partida.
Nuevo sistema 'End-Game' - ¡Los Sectores Oscuros! El primero de los proyectos de end-game entregados, los Sectores Oscuros, áreas del espacio antes despobladas. Ahora los jugadores pueden reconectarlas construyendo raíles solares. Construir raíles solares permite expandir el dominio sobre los Sectores Oscuros del Sistema Solar. Para participar, necesitarás hacer lo siguiente:
¡Visita tu Dojo y comienza tus investigaciones de clan construyendo un Laboratorio Orokin!
¡Investiga y construye un Raíl Solar!
Una vez completado, sitúa el Raíl Solar en el mapa solar y... ¡que comience la dominación de los Sectores Oscuros!
Video Tutorial: [2]
¡Nuevas salas de Dojo!
¡Esto incluye una nueva sala del Laboratorio Orokin requerida para construir Raíles
Templo del Honor – ¡una sala para las estatuas!
Observatorio – Tu dojo tiene una ventana a la belleza del espacio.
7 nuevos jardines de Dojo.
Nueva arma: Nikana – Una katana Tenno.
Nueva arma: Nami and Skyla – Un sable y una daga Tenno.
Nueva arma: Attica – Una ballesta Tenno de arma primaria.
Nueva arma Prime – ¡Lex Prime! Encuéntrala hoy en el Vacío. [3]
Nueva personalización – Diseños de camuflaje “Conmocionante” para armas.
Nueva personalización – Accesorios para armas de cuerpo a cuerpo Grineer y Tenno.
Nuevo escenario – Las estaciones espaciales Grineer han sido descubiertas en el Sistema Solar, visita Ceres hoy mismo para llevar a cabo las misiones en estos nuevos niveles.
¡Nuevos enemigos Grineer! Conoce a los feroces Procuradores y a sus guardias leales, ¡enfréntate a ellos en Ceres!
Batalla de jefe - ¡Concejal Vay Hek! Para encontrarlo debes pasar primero por encima de su fuerza más mortífera, los Procuradores.
Nuevo sistema de alianzas – ¡Clanes unidos!
Este sistema de alianza apoya la unidad de los clanes con propósito de competir en los Sectores Oscuros.
El tamaño máximo de una alianza es de 4000 miembros. Lo que esto significa es que puedes combinar cualquier rango de clan en tu alianza, pero los miembros teóricos nunca podrán exceder los 4000. No podrás formar una alianza con 6 clanes Luna que tengan 250 personas dentro, o cualquier otra permutación que sobrepasase los 4000 miembros (pues cada Clan Luna admite hasta 1000 miembros, por lo que serían 6000).
Nuevo recurso: Cristal de argón. Un recurso exclusivo del Vacío y de los Sectores Oscuros de la Era Orokin que se desintegra con el tiempo (vida media de un día). ¡Úsalo rápido!
Nuevas animaciones para los Infestados
Nuevos elementos de interfaz de usuario: El menú social ha sido modificado para tener 3 elementos de interfaz de usuario distintos y separados.
¡Una nueva pestaña de amigos con opciones más sólidas para que unirse a partidas y agregar amigos sea aún más fácil!
Una nueva pestaña de clan con secciones dedicadas que muestran las sesiones de clan actuales, mensaje de clan del día, registro del clan, ¡y nuevos tutoriales de clan!
La interfaz de chat es ahora una ventana independiente que puede manipularse.
Añadida mayor información sobre la presencia de tus amigos conectados, por lo que si están en una partida se mostrará en qué planeta y nodo están actualmente.
NOTA: A estos elementos de interfaz de usuario se puede acceder por el mapa estelar y desde dentro del juego.
¡Nuevos cupones de 30 de Platinum gratuito han sido añadidos como posible recompensa al iniciar sesión diariamente en el juego!
Nueva opción “Jugar ahora” añadida en la interfaz para jugar partidas rápidas
¡Nuevo sistema de gestión de Clan e interfaz de usuario!
Cambios
El mod de Canal Cuerpo a Cuerpo ha sido cambiado a Canal de Energía.
La interfaz de pantalla de carga ahora muestra entradas aleatorias del Códice en lugar de consejos de carga obsoletos..
Los logros de los jefes ahora se desbloquean completando el nodo apropiado, en lugar de derrotando al enemigo.
Las piezas de Oberon han sido retiradas de Vay Hek para hacer sitio a las de Hydroid, y ahora pueden caer en líderes Grineer enemigos.
Eliminada la funcionalidad de perfil/subir de rango de la barra de perfil del jugador.
Mejorados los mensajes de aumento de nivel/rango.
Impedido que los desafíos de subir de rango pudiesen ser iniciados desde una partida o desde el dojo.
Mejorada la vista de marte, de modo que el lado oscuro del planeta aparezca menos transparente
Se ha mejorado el método por el que los amigos y compañeros de clan pueden unirse a sesiones de juego.
Impedido que los jugadores pudiesen hacer clic fuera de la señal en la pantalla de recompensas.
Mejorada la funcionalidad de Aspiradora del centinela.
Optimizado el sonido y mejorado el ambiente en los niveles de bosque.
Mejoradas transmisiones 3D con sincronización labial y campos de texto centrados.
Ajustes gráficos a numerosos elementos gráficos de los bosques Grineer.
Ajustada la cantidad de daño y la probabilidad de causar peligros ambientales en misiones de cónclave.
Ajustadas animaciones de reacción ante combate cuerpo a cuerpo de los Grineer.
Ajustados sonidos de múltiples frames, incluyendo Zephyr, Loki y Excalibur.
Mejorados los ventiladores rompibles Grineer para que sea más fácil destruirlos.
Cambiada ampliación o reducción del zoom en los mods en el menú de mejoras, para evitar posibles zooms innecesarios.
Se ha mejorado la forma en que se realizan y generan las transmisiones.
Eliminadas varias ubicaciones de aparición de jugadores defectuosas en los galeones Grineer y en niveles de bosque.
Los centinelas son ahora invencibles durante la Tormenta de Espadas de Ash.
Añadido un descriptor único para las alertas de Livestreams.
Se han mejorado las animaciones de reacción de los Grineer al ser golpeados
Se ha mejorado la animación de los Corpus bípedos al caminar.
Las estadísticas de combate cuerpo a cuerpo ahora tienen una posición en el arsenal.
Cambiado el 'Cifrador Grineer' a 'Cifrador'.
Las transmisiones repetidas de Lotus ahora solamente se reproducen una cada 60 segundos y un máximo de 5 veces por misión.
Ajustado el sonido de Loki al hacerse invisible.
Ajustados los sonidos de golpes de pistones Grineer.
El efecto de drenaje de escudo presente en las misiones de usurpación ya no se ve afectado negativamente por la alta/baja tasa de fotogramas.
Impedido que las salas del dojo pudiesen ponerse en cola para su destrucción cuando había construcciones pendientes.
Se ha mejorado el rendimiento de la habilidad Tornado de Zephyr.
Se ha mejorado el rendimiento de la habilidad Bomba Sónica de Banshee.
Se ha mejorado el rendimiento del Stug.
Se ha mejorado el rendimiento de los efectos de la nieve en los niveles de puestos avanzados.
Se ha mejorado el rendimiento de una serie de temporizadores en las misiones de recuperación.
Se ha mejorado el rendimiento de los niveles de ciudad Gas Corpus.
Se ha mejorado el rendimiento de los niveles del tutorial.
Se ha mejorado el rendimiento de los efectos de destrucción de los Núcleos de reactor.
Se ha mejorado el aspecto visual del Apex en la habilidad Vórtice de Vauban.
Se ha mejorado el aspecto del Apex en el efecto de muerte de los Infestados.
Se ha mejorado el efecto 3D del sonido de recarga de múltiples armas.
Se ha mejorado el rendimiento durante la habilidad de Nekros Sombras de los Muertos.
Se han mejorado los mensajes de recogida de munición recibidos mientras se usan mods de mutación de munición.
Se ha mejorado la selección de objetivos del Acechador así como de otras IA de tipo cazador de manera que no ataquen a los jugadores de nivel bajo.
Se ha robustecido el mensaje de aviso que aparece cuando el último miembro de un clan lo abandona, incluyendo una descripción completa de todos los beneficios y ventajas que se pierden.
Se ha mejorado la habilidad Bomba en picado de Zephyr haciendo que se produzca un poco por encima del terreno permitiendo alcanzar a los objetivos cercanos con más eficacia.
Las trampas eléctricas ya no atacarán a los jugadores que luchen por los Grineer.
Mejoras en los efectos visuales del Tirón de Mag y la Bola de fuego de Ember.
Se ha pulido por completo la imagen del DojoGardenE
Se ha mejorado el efecto de sonido de la destrucción del Centinela
Se ha mejorado el efecto de sonido de las flechas explosivas.
Retirada la pantalla de revivir de un número de modos en los que la pantalla no tenía sentido.
Se ha mejorado el rendimiento de los efectos especiales de humo.
Galio retirado del Vacío (reemplazado con cristal de argón)
Cambios en el Vacío:
Aumentada la probabilidad de obtener llaves T3 en misiones regulares de Supervivencia.
Eliminados los créditos y los recursos (excepto la Célula Orokin por ahora) de las misiones del Vacío interminables (Supervivencias/Defensas).
Eliminadas varias llaves de las tablas de recompensas para las misiones de Defensa T1.
Cambios respecto a las apariciones en Supervivencia:
Reducido el número máximo de enemigos totales incluidos los enemigos en pausa para evitar problemas de rendimiento y posibles 'exploits'
Aumento de los enemigos gradual durante los primeros 20 segundos de la misión para que los jugadores no se vean inundados por enemigos al aparecer.
Arreglos
Corregidos problemas visuales de nivel en los Dojos cuando las puertas conectaban con la Gran Sala.
Corregido que los marcadores de objetivo no apareciesen durante misiones de Captura cuando se cargaban la primera vez.
Corregidos errores de clipping en los ascensores del Dojo.
Corregido un error por el que los bancos de músicas de varias pistas no funcionaban correctamente.
Mejorados los modelos de los enemigos Grineer con el fin de prevenir que los disparos de los jugadores pasen a través de ellos.
Corregidos los efectos de sonido de los láseres de las puertas al golpear.
Corregido un problema por el cual la ventana emergente de desconexión no se cerraba correctamente tras recibir otra invitación antes de abandonar la ventana emergente de desconexión.
Corregido que Frost Prime no tuviese el sonido correcto para sus lanzamientos de habilidades.
Corregido que los potenciadores de recursos no se aplicasen exclusivamente a la adquisición de recursos.
Corregido un problema por el cual los jugadores no podían contribuir recursos a una sala.
Corregido un problema por el que los clientes veían marcadores de Interceptación en el minimapa jugando misiones de Defensa.
Corregido que los escudos se coloreasen de forma incorrecta.
Corregido un error de selección relacionado con abrir la pantalla de perfil y volver después atrás a la pantalla de selección de llaves.
Corregido un crash relacionado con la visualización de precios de planos de construcción en la tienda.
Corregidos algunos problemas con las plataformas de desafío láser.
Corregido problema por el que la pantalla no volvía al mapa estelar completo tras seleccionar un nodo que requería una llave.
Corregido problema de colisión con el trofeo de estaciones espaciales.
Aumentado el tamaño de las cajas de texto de Drenaje y Polaridad de manera que se ajusten correctamente para la localización rusa.
Corregido crash relacionado con la lucha contra infestados antiguos.
Corregido problema con el mapa estelar por el cual no se mostraba correctamente si el jugador se unía a una sala de espera mientras la pantalla de búsqueda de objetos estaba activa.
Corregido problema con el nivel del Vacío que permitía a los jugadores caer en un tanque de peces ineludible.
Corregido un caso por el que los jugadores podían entrar en su dojo de clan sin una llave.
Corregido que Ash pudiese sufrir daños al escudo durante Tormenta de Espadas.
Corregido un problema por el que las IA entraban en las rocas en los escenarios de bosque.
Corregido que los nodos Pesadilla invalidasen el mantenimiento adecuado.
Corregido un error que causaba que el mapa expandido del juego se atascase en la pantalla tras revivir.
Corregido un icono incorrecto mostrado al final de una misión de Supervivencia.
Corregido que el número de jugadores actuales de un nodo no se mostrase adecuadamente en el mapa estelar.
Corregidos los efectos ragdoll siendo afectados por los poderes de Valkyr.
Corregido un problema por el cual recibir daño adicional podía romper la animación de tambaleo del jugador.
Corregido que los jugadores pudiesen teletransportarse a zonas no deseadas en la sala del jefe Lephantis.
Corregido problema con la aparición de las cargas de datos fuera del alcance en los niveles de asentamientos Grineer.
Corregido problema por el cual la música dinámica no se detenía correctamente.
Corregido problema por el cual los cascos predeterminados no podían ser seleccionados en el arsenal.
Corregido problema por el que dos clientes que tratasen de unirse a un anfitrión al mismo tiempo podía dar lugar a que los jugadores se quedasen atascados en la ventana de “Por favor, espera” indefinidamente.
Corregido caso en el que los jugadores podían quedarse atascados dentro de las cápsulas de soporte vital.
Corregida parada de la progresión relacionada con poder revivir tras quedarse sin oxígeno durante las misiones de Supervivencia.
Corregido que los desafíos de misiones aleatorias contuviesen texto adicional innecesario.
Corregido que la Fundición no se actualizase correctamente tras completar/iniciar un elemento.
Corregido mensaje incorrecto de conversión de munición de francotirador a munición de arco.
Corregido que los clips de los duelos traspasasen otras salas.
Corregida pérdida de funcionalidad relacionada con intentar mejorar un objeto ya equipado en una configuración de equipamiento “C”.
Corregidos varios errores de los niveles de bosque.
Corregido que la descripción del casco de Rhino Prime apareciese incorrectamente.
Corregido que los centinelas atacasen a enemigos que no habían sido alertados.
Corregidos varios problemas de localización.
Corregido problema de colocación de la mano al disparar desde la cintura llevando una carga de datos.
Corregidos más problemas de spamming de Lotus.
Corregidos un montón de problemas artísticos menores, como los que se pueden ver en este vídeo: [4]
Corregido problema con el flujo de comercio si un jugador iniciaba la oferta en el límite del tiempo.
Corregidos problemas con los puntos de ruta de las misiones de Captura tras migraciones de anfitrión.
Corregido problema por el que las misiones de Captura no cargaban los niveles correctos.
Corregidos los sonidos de la carrera de obstáculos del dojo.
Corregido que alguna IA se quedase atascada en salientes elevados en el mapa de Defensa de Phobos.
Corregido que la subida de nivel del equipo a través de la EXP del inicio de sesión diario no contase para los logros.
Corregido error de colisión de los tentáculos infestados que aparecen en el suelo.
Corregido que los NPC se quedasen atascados usando el botón del pánico.
Corregido que Zephyr pudiese entrar en la carrera de obstáculos sin activar el interruptor.
Corregida una pérdida de funcionalidad relacionada con mejorar el arma de centinela Desarmador.
Corregido que las muertes causadas por el objetivo de rescate no recompensasen al jugador con experiencia.
Corregidos problemas de colisión en el dojo de clan, así como problemas generales de navegación
Corregidos problemas con la iluminación de los ciclos de día/noche en los niveles de la Tierra.
Corregido no poder construir la sala de duelos si eras un arquitecto recién nombrado.
Corregido que unos textos del rehén apareciesen con el nombre de Darvo en algunos idiomas.
Corregido que si el anfitrión elegía reclamar y salir causase que al cliente le apareciera la pantalla de reclamar y salir una segunda vez en misiones de Interceptación.
Correcciones realizadas para los enemigos que no adoptaban la postura adecuada al utilizar tirolinas.
Corregido que el gancho de los Escorpiones Grineer reprodujese su sonido en un bucle infinito.
Corregido que los disparos del Ogris no pasasen a través del escudo eléctrico de Volt correctamente.
Corregidos numerosos errores en el Códice:
Duplicadas las cadenas para entidades infestadas.
Añadidas imágenes que faltaban de enemigos infestados.
Eliminada la aparición de armas sin terminar de desarrollar (Work in progress).
Comprobado que todos los arrastrados tengan la imagen correcta.
Correcciones a Nef Anyo.
Corregido que se mostrase un mensaje de error cuando se trataba de construir un cerrojo Grustrag.
Corregido que los planos de Mag Prime mostrasen una imagen del Warframe Mag al comerciar.
Corregidas varias coberturas, navegación y puntos de colisión en los niveles Grineer.
Corregido error de mapa en el mapa de Cónclave de Sedna.
Mejoras al rendimiento de juego para clientes de todas partes.
Corregido un error por el que la animación de muerte de Kril no se reproducía correctamente.
Corregido un impedimento a la progresión relacionado con recoger un arma y después tratar de revivir un jugador abatido.
Corregidos varios elementos de interfaz de usuario inactivos cerca del botón del lobby
Corregida la imagen del mod Vigor para no aparecer como un duplicado de Fortaleza.
Corregido que las pruebas de rango 15 y 16 no se activasen correctamente debido a un inapropiado tiempo de reutilización.
Corregido un error con los clientes por el que recibían el doble de las recompensas de la misión tras una migración de anfitrión en misiones de Supervivencia.
https://forums.warframe.com/index.php?/topic/209324-update-13-dark-sectors/
__________________________=(o)=______________________________________
SILENCIANDO A VAY HEK
LOS PROCURADORES
Tenno, hemos recibido noticias de que Vay Hek ha alistado en las filas de los Procuradores Grineer y guardias para mantener el Tenno a raya.
Para Luchar jugadores contra Vay Hek primero debe encontrar su ubicación, un secreto que los Procuradores protegen
Esto es lo que tendrás que hacer
- Recibiras un mensaje del Lotus, que incluye un Triangulator Frecuencia. Este regalo será esencial en la localización de Consejero Vay Hek
-. Visita a los Astilleros de Ceres. Aquí hay que derrotar a los Procuradores del Consejero Vay Hek. Cuidado, Tenno! Ellos son diferentes a cualquier enemigo que ha luchado antes. Cada ministerio es vulnerable a un tipo elemental primaria (fuego, hielo, toxina o daños eléctricos) y debe utilizar esto para su ventaja. Tenga en cuenta que los Procuradores no son susceptibles a tipos elementales combinados secundarias. Para un mayor éxito, el equipo con otro Tenno y hacer uso de múltiples tipos elementales
-. Algunos de los Procuradores llevan balizas de localización que se reducirá una vez que los hayas derrotado. Las balizas transmiten en cuatro canales: Frecuencia Delta, Gamma Frecuencia, Frecuencia Omega yFrecuencia Kappa. Una vez que haya reunido el número necesario de cada uno, utilice el Triangulator frecuencia para elaborar una clave que conduce a Vay Hek
-. Encontrar Vay Hek y derribarlo
con el exito de derrotar Consejero Vay Hek y completar la misión para recibir! una de estas recompensas: - Hydroid Casco Blueprint
- Blueprint Hydroid Chasis
- Hydroid Sistemas Blueprint
Sistema de Daño extraido de wiki:
http://es.warframe.wikia.com/wiki/Da%C3%B1o_2.0#Overview_Table
Repetitivo eeehhhh????'