Buenas ! Estoy bastante interesado en esa nueva opción para volver a rejugar la historia, pero tengo varias dudas sobre como funcionara, para ver si alguien por aqui tiene informacion:
Seguire teniendo todas las demas clases subidas y todo mi equipamiento, no ? Los mapas, kills y demas, aunque lo tenga que volver a hacer tambien lo tendré verdad ?
Esque he buscado por ahi y he encontrado un video pero en ingles poco ye entendido jaja
Gracias
Pues si en ingles poco entendiste del video , que moral volver a empezar la historia de 0 que también está en ingles
#3 Ahora con el tataruhelper puedes rejugarlo para enterarte de la historia y subirte un dps por ejemplo.
#4 ¿ Pero eso funciona de verdad ? Porque me cuestra creer que puede traducir como dios manda la forma que tiene de hablar todas las razas de Eorzea.
#5 Yo no lo he usado (ni tengo pensado, no tengo problemas con el inglés), pero entiendo que lo hace en plan Google Translate. Supongo que irá bien por lo menos para hacerte una idea de lo que está pasando si no te manejas con ninguno de los idiomas oficiales, pero vaya, la traducción no va a estar a la altura de la calidad del juego, y menos con los textos que tú comentas (Urianger, piratas, etc.)
En Limsa Lominsa yo no tengo otra que saltarme los textos, me producen un esfuerzo y un estrés entenderlos que sinceramente paso xD lo mismo con los ""personajes sabios"", no sé como explicarlo, que se complica con esos "Thee" "Thus"
La narrativa y el mundo se enriquece, pero a mi me expulsan directamente.
#9 No es un desproposito, yo lo uso dependiendo de lo cansado que me encuentre ese día xD Tiene varios traductores para elegir.
#9 De hecho funciona bastante mejor de lo que uno cree. No es una traduccion perfecta pero he visto traducciones peores en mangas y novelas ligeras. Sobre todo si usas el Deepl. A lo mejor le cuesta un poco mas los personajes de limsa (que se entiende perfectamente) pero los sabios hace muy buen trabajo. Yo lo jugue en ingles leyendome la historia en su momento y ahora con el tataruhelper la verdad es que me entero de cosas que antes me faltaban y lo estoy disfrutando muchisimo mas.
Yo lo he estado probando y la verdad, aunque tengo buen nivel de inglés y puedo entender las cosas, el programa me rebaja el esfuerzo de leer y la experiencia es más disfrutable, incluso si la traducción no afina al 100% se queda muy cerca y rara vez tengo que revisar el texto en inglés.
Juego en pantalla completa y cuando probé no me iba pero tampoco trasteé mucho, funciona ahi tambien como el parse ?
Una pregunta que es eso de la traduccion? se puede jugar en español traduciendo misiones e historia o como va?
#17 Te bajas el programa https://github.com/NightlyRevenger/TataruHelper/releases/tag/v0.9.18
Ejecutas el programa en Translation settings pones en Translation engine = DeepL FF lenguage = English y Translate to = Spanish ( o el idioma que quieras )
Después en el FFXIV pones el juego en pantalla ventana sin bordes ( para que puedas ver la traducción ) y ya está , no tiene nada.
Ok , hay un hilo, y que?
Llevo un monton sin entrar tanto a FF como al subforo y sinceramente no me leo ni la mitad de lo que poneis