Alguien me traduce esto?

S

Esque e usado el traductor de Google pero es una cagada...

Me podriais traducir esto al Ingles?

-Cada cuanto vais a Ibiza?
-Una vez al año
-Una vez cada 2 años
-Nunca eh ido
-Soy de ibiza

Me hariais un favor... esque tengo que hacer esta encuesta y no tengo ni papa de ingles...

Fistri

Usa la kaka del traductor de google si quiere que se traduzca como el culo xD

Yo solo se ingles a lo aznar.

Thanat0s

-Cada cuanto vais a Ibiza?
How often do you (visit/go to) Ibiza?

-Una vez al año
Once per year

-Una vez cada 2 años
Once every two years

-Nunca eh ido
I have never been there before

-Soy de ibiza
I'm from Ibiza

Creo que sería algo así, aunque el ingles no es mi fuerte :(

Saludos.

mag1c

#3 ya se ve ke no es tu fuerte.

-Una vez cada 2 años
Once every two years

te a dicho 1 vez cada 2 años! ajajajajajajajaj

arevalito mode off... seria mas o menos como lo puso #3

PruDeN

nunca eh ido ?

primero aprende castellano y luego, si eso, te ayudaremos en ingles

-_-NaMcO-_-

#3 lo ha clavado y encima tiene el nombre del malo malote de la serie de dibujos "Gargoyles".

PD. Los flameros q no ayudais e intentais joder, podeis iros a dormir un rato :)

S

-Cada cuanto vais a Ibiza?

How long time do you go to Ibiza?

-Una vez al año

One time every years.

-Una vez cada 2 años

Two every years

-Nunca he ido

I`m never been there.

-Soy de ibiza

I`m from Ibiza

Trafi

-Cada cuanto vais a Ibiza?
How often do you (visit/go to) Ibiza?

-Una vez al año
Once a year

-Una vez cada 2 años
Once every two years

-Nunca eh ido
I have never been there before

-Soy de ibiza
I'm from Ibiza

Posi, no me habia empanado.
||
\/

RaveN

no le hagas caso a #7 dice barbaridades XDDDDDDDD
y #8 estas diciendo q vas 2veces al año en la tercera, no 1vez cada dos años.

#3 lo tiene bien.

scumah

#3 es el que lo tiene perfe.

SiCk

-Cada cuanto vais a Ibiza?
Do you like big pennis?

-Una vez al año
Fuck with me now, bitch

-Una vez cada 2 años
Fuck with my dog, bitch

-Nunca eh ido
I have never fucked with a dog with a so huge pennis. Normally, I prefer rabbits, small pennis and very fast in action. But why you ask me that? You are a strange person that loves to know how people make it with animals and another inanimated objects. Maybe, you must visit a psychiatrist.

-Soy de ibiza
Fuck my ass.

Hay lo tienes.

Soltrac

Hacedle caso a #7 q tiene un pedazo de dominio de ingles.

Yo lo pondría como #3 cambiando el "once per" por "once a"

sanroma

#11, mierda esa idea era mia, devuelveme mi derecho a flamear esto!

SiCk

#13 Sólo hay sitio para un flamero en este post, vuelve por donde has venido o probarás el dulce sabor de mi calibre 44 Modelo 29 de Smith and Wesson...

Por cierto, #13, eso lo hacia en clase de inglés con un compañero que no tenia ni zorra. No veas que risas cuando le decía a la profesora "fuck you, bitch" xD
Sólo salio a la primera... XD

sanroma

#14 pena que lo hayan borrado, porque seguro que #1 lo decia y luego hacia un thread cagandose en mv.

LoSKo

Espero que #7 este bromeando..

B

a ver, si tienes que soltar un poco de spanglish lo sueltas XD pero los que tienes puestos ahi te sirven.

Yo pese a hablar mucho con ingleses via games y tal los tiempos verbales no los controlo.

pero dos veces por año seria twice per year?

Dod-Evers

Twice a year.

How often...
Never been there...

Dónde está el post ese de inglés? en flameS? vaya...

PD: Subforo de traducciones? xD

Usuarios habituales