#31 Que a ti no te importe no significa que no importe a nadie. Ya te ha dicho el otro user que uno de los motivos del debilitamiento del aragonés fue precisamente no tener un estándar. Y es por eso por lo que quieren hacerlo, porque si no se hace a nivel educativo se dan palos de ciego.
Obviamente hay una intencionalidad política, igual que no hacer nada se debe a otra intencionalidad. Hay que entender que vivimos en sociedad y hay decisiones políticas que compartiré o no, pero me tocará aceptar.
PD: Vaya obsesión citándome.
Sí, ¿verdad? Soy yo el obsesionado xD
#33 Las lenguas (y eso incluye a sus variantes dialectales) están vivas y evolucionan constantemente. Entiendo lo que dices pero tampoco una variante estándar mata el resto de variantes (aunque es obvio que las permea). Me parece que el academicismo no ha sabido explicarle al ciudadano qué significa una variante estándar y cuál es su utilidad. Todas las variantes dialectales tienen cabida y son igual de válidas dentro de la misma lengua. Es por ello que un diccionario, por ejemplo, debe recoger todas las palabras de todas las variantes dialectales (y es por esa mala pedagogía que luego la gente se lleva las manos a la cabeza cuando se incluye un moniato o bluyín en el diccionario).
Luego, cuando se enseñe, es imposible entrar tan al detalle en la riqueza de una lengua y es por eso que se usa un estándar. Pero si la lengua está viva y se usa fuera de las aulas, los individuos no incluirán palabras del registro popular que no se hayan visto en clase.
Al final, en mi opinión, lo importante de una lengua que se quiera conservar es que esté viva y se utilice, sino está condenada a muerte. Y la normalización implica su enseñanza. Y la enseñanza creo yo que tiene en la estandarización una herramienta muy útil.
Yo creo que nadie habla un castellano estándar perfecto cuando está en un registro coloquial: harás contracciones, cometerás imprecisiones, utilizarás coloquialismos, etc.