Solo por curiosidad, se que significa lo mismo, pero en que casos se emplea cada palabra?
salu2
Sería algo como "Otro" e "Y otro". Según que frase.
The other day i was cooking.
Another day cooking...
quedamos otra noche, que no sea entre semana?
want to hang out another night, that's not during the week?
asi que no siempre es como te lo han dicho por ahi arriba x)
que yo sepa other es el plural y another es el singular. por ejemplo:
another day.... (otro dia)
other days.... (otros dias)
como te han dicho,
other- otro, refiriendose a otra cosa distinta
another- otro mas, para expresar continuidad
other tiene que llevar el articulo "the" antes y another funciona sin articulo
the other i dont like is playing football / i dont like this one, i prefer the other
another thing i dont like is playing football
other significa: el otro; es decir, se usa cuando se trata de algo qeu entra en una enumeración de 2 cosas (me explico como el culo lo se ^^)
another viene a significar lo mismo, pero se usa cuando en la enumeración hay más de 2 cosas.
espero que quede claro es que no me se explicar mejor xD
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=otro
He intentado explicarlo de forma q me quedara "entendible", pero al final he recurrido a la solución más sencilla a la q remitirte: el diccionario xD.
La cosa es q uno sabe cuando se usa uno y cuando se usa el otro, pero joer, vaya si es difícil explicarlo sin poner ejemplos de situaciones. No serviría yo para maestro, no xD.