asi que es curioso porque es un acento único ya que por un lado no es mexicano y tienes eses de canarios. existió este acento antes de que llegaran mexicanos al a region?
#6 Pues es curioso, según pone debido al aislamiento al final acabaron teniendo una especie de "español" propio:
https://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1ol_neomexicano
En el caso del inglés pasa algo parecido, tienen dejes y expresiones diferentes respecto al resto de Estados. Mi chica es de allí y es un Estado muy interesante, una mezcla de USA, México, España y pueblos nativos en cuanto a costumbres, comida, cultura, idioma, etc.
para los que no conocen a gente de gibraltar puede que este entretenido
un viejo llanito its amazing picha
#10 Que risas en gibraltar, te encontrabas madres hablando a los niños en un ingles pijisimo y luego decirle "Niño no sarte ahi que te va escoñá"
Me reí:
Parece un tupé fantasmagórico. La señora con esa densidad de pelo en vez de "juntarlo" se lo escalda a tope para ganar volumen a costa de que se trasparente xD
osea este señor dice "hí" en vez de "sí". vamos eso viene claramente de la península, de los extremeños y andaluces que conquistaron america
Le gusta la música Shicana (mexicana), pero en los subtítulos dice spanish. A partir de ahora seré un shicano más