Bueno, un conocido que esta estudiando cosas de estas de sonido, y en sus ratos libres juega al tf2, ha doblado este video. espero que os guste
La voz del scout da puto asco.
No lo he soportado entero, sorry, vo > español.
La verdad es que la única voz que consigue 'molar' es la del Soldado, soz.
alerta de intruso
Quitando las pocas dotes de actuación que se notan en el doblaje, por lo demás queda bien, vamos.
las comparaciones son odiosas
sinceramente creo que pillo a su madre y 2 amigos para hacer eso :S
#6 yo creo que es el cambio de tono... , al scout la voz de chica le queda como el culo xd
a ver, el chaval lo ha hecho en un trabajo para clase con sus compañeros. Ni pretende ser profesional ni nada por el estilo.
#8 lo triste es que no
y el resto no estan traducidos.
vaya truñaco...
por que le ponen voz de niña al scout?
para ser amateur no esta mal... pero comparandolo con el original no le doy ni un 3/10