¡El vascuence no se utiliza en las grandes ciudades vascas y en pamplona

B

#180 pero e que aqui se che doe o nocello doeche de verdad!

Sheitana

#180 Curiosamente me fui a chollar a Ramallosa desde Pucela de enfermera. Y 0 problemas en esforzarme en entenderles y en hablarles en mi mejor jastrapo.

Pero cuando no hay voluntad, no se puede pintar.

1
Lexor

Recordatorio de que es motivo de chocopunto hablar en otros idiomas con la intencion de trolear e impedir una comunicacion fluida.

O asi era al menos en 2017, habria que ver que hace la moderacion ahora.

1 respuesta
Kimura

El odio a lo desconocido y a lo diferente de los más desafortunados intelectualmente, un clásico imperecedero.

3
B

#183 e logo non hai un papel ahi en Madrid que di que podo falar na lingua que me pete?

Seica lle chaman Constitucion.

Lexor

otra perspectiva desde donde ver el problema de quien se cree que el idioma es cultura y no una herramienta creada para el entendimiento, confundir la libertad de expresion en la lengua que te de la gana con buscar la comprension y el entendimiento.

Separar y enfrentar en base a lo mio en vez de buscar puentes de entendimiento.

2 1 respuesta
Sheitana

#186 Yo entiendo el galego, aunque ya no sé escribirlo. También el catalán.

Si alguien forease en euskara sí me supondría un problema para comunicarme con él. Por mi parte no hay ninguna barrera.

2 1 respuesta
Lexor

#187 Entonces proyectamos tu experiencia personal a la poblacion española y arreglado, que mas hay que debatir.

El nivel.

1 respuesta
Sheitana

#188 No, tú hablas de que la gente que está hablando en galego lo hace para separar y enfrentar.

Yo te contesto que, aunque conteste en castellano, esa separación y enfrentamiento no se produce porque nos entendemos igual aunque usemos distintas lenguas. Porque ninguno queremos quedar por encima.

Res mes.

5 1 respuesta
Lexor

#189 Que no lo hace en este hilo por eso? tu me lo diras si todos hablamos castellano.

Y en la vida real es igual, si ambos dos manejan un idioma y uno de ellos no entiende otro no hay motivo para no usar el comun, es sorprendenten tener que explicar esto en 2022, pero claro, algunos se creen que el idioma es cultura.

2 respuestas
nani11

#190 Se nota que eres monolingüe

1 3 respuestas
Sheitana

#190 Algunos, cuando leéis una lengua cooficial, sentís una punzada en la banderita 😏.

Mucho "hablemos todos castellano", pero mismamente de Zamora (dónde está mi pueblo) a Valladolid, hay un montón de palabras que cambian.

1 1 respuesta
Lexor

#191 que análisis más pobre puesto que me desenvuelvo en mi día a día en inglés y se hablar chino (que para trabajar en el día a día ahora mismo no me daria pero si para mantener una conversación fluida)

Hay que saber ver las cosas más allá desde vuestra propia forma de entender las cosas y tener una visión más general.

#192 ya te he dicho que me duele vuestro egoísmo.

1 3 respuestas
B
#193Lexor:

que análisis más pobre puesto que me desenvuelvo en mi día a día en inglés

Esto es mentira ya que en España se habla 99% español y nada más. Lo he visto en alguna gráfica de twitter.

3 1 respuesta
Lexor

#194 claro, porque estás obligado a trabajar con compañeros españoles para una empresa española y mucho española.

1 respuesta
B

#195 ya ya, si ya lo sé, los que decís que solo se habla español según los dibujitos de twitter sois otros

D

#191 Y no es de lo unico que es mono

B

#193 e logo fun eu o que chamou a moderacion para que non escriba mais en galego?

Dixenche eu que pararas de escribir en castelan?

nani11

#193 El análisis es completo, pero debido a tu condición ignorantemonolenguante, no comprendes la situación.

Una larva que se desarrolla con dos lenguas, tiene más dificultades para expresarse de pequeño ya que debe aprender a hablar de una manera más complicada, pero adquiere unas habilidades nativas a posteriori que le facilitan el aprendizaje de más idiomas y tiene mayor capacidad para cambiar de idioma constantemente. Siempre teniendo en cuenta que nadie es completamente bilingüe, el cerebro piensa en un idioma (o en más) o siempre hay uno que predomina.

Por esta razón, en tierras bilingües la gente cambia constantemente de idioma y se escucha con frecuencia a personas hablar en distintos idiomas a la vez, cada uno se siente confortable con un idioma pero tienen tanta habilidad para comprender y hablar -que no traducir, eso no es bilingüismo- que la conversación es fluida y sin diferencia alguna.

Que existe actualmente un conflicto armado entre catalanos estirados y jjjjjhitanos andaluces que vinieron a mover albaranes no quita que sea útil saber varias lenguas (no confundir con estudiar inglés en la guardería).

2 1 respuesta
Lexor

#199 si me señalas donde estoy en contra de aprender idiomas te doy la razón, porque lo más parecido que vas a ver es mi primer comentario sobre la tontería que dijo yolanda díaz

Al menos tú también ves que en nuestro país se pretende politizar el idioma y lo vemos con asturianos y andaluces en último ejemplo.

Otra cosa es que aquí os deis cuenta.

Must

Hablar catalán= politizar la lengua. Es triste lo que han hecho nuestros políticos para que hablar dos lenguas en España sea motivo de crítica y de que todos los que lo hacemos lo usamos como arma arrojadiza de no sé bien qué y para separar.

Es que de verdad es surrealista que la peña se queje de la riqueza cultural que tiene España. Y como si no pudiéramos aprender más idiomas o saber catalán/gallego/vasco nos impidiera saber otros. Joder que conozco gente de Madrid, Andalucía y demás y no saben hablar inglés a sus 30 tacos. ¿La excusa con esa gente cuál es, que no tienen tiempo?

3 respuestas
Pitufooscuro

#201 Es normal cuando las lenguas en España han servido como arma política más que otra cosa, arma que además ha sido muy efectiva, por lo que es normal que se vea como algo negativo tener más de una lengua.

Lexor

#201 ahí tienes a adelante andaluces con el andaluh y unidas podemos en Asturias ofreciendo reducciones fiscales por la oficialidad del bable

B

https://www.ultimahora.es/noticias/nacional/2021/11/16/1319347/nivel-ingles-espanoles.html

"País Vasco y Bilbao, las que mejor hablan inglés
A nivel nacional, País Vasco (con una nota de 571) y Bilbao (582 puntos), son la comunidad y la ciudad del país que presentan un nivel más alto de inglés. En segunda posición se encuentran Cataluña (570 puntos) y la ciudad de A Coruña, con una puntuación de 571. Galicia, Castilla y León, Madrid, Navarra, Aragón y Cantabria obtienen un nivel alto de inglés. Asturias obtiene un nivel medio con una puntuación de 547, ligeramente superior a la media española (540). Seguidamente, por debajo de la media española, y con un nivel medio, se sitúan Andalucía, la Comunidad Valenciana, Murcia, Castilla-La Mancha, Islas Baleares, Islas Canarias, La Rioja y, en última posición, Extremadura."

3 1 respuesta
ayman17

Aupa, agur

The_elovator

#204 esos datos son poblacionales, no son datos escolares, es decir, es lógico que las comunidades más industrializadas sean las que mayor nivel de inglés tengan porque atraen personas formadas, no justifica nada a nivel educativo. Habría que comparar los rendimientos en distintas ramas, de alumnos bilingües, no bilingües de tu comunidad y entre comunidades.

1 respuesta
Erethron

Estaría bien que hicieran un hilo en cada idioma cooficial y ahí se escribiera en tal idioma.

B

#206 acabo de hacer el test y al finalizar te pregunta fecha y lugar de nacimiento (region y ciudad).

Ahora igual puedes contestarme que la gente se lo puede inventar y un tipo de Bristol decir que nacio en carballiño

https://www.efset.org/

1 respuesta
The_elovator

#208 no me has leído donde digo que es un invent?

1 respuesta
B

#209 no, no lo pones en ningun sitio.

Aunque si que mencionas "regiones mas industrializadas" con Galicia por ahi.

Pero que ya se que cualquier cosa es buena para negar las evidencias si no se alinea con tu zona de confort. No te preocupes, tu puedes seguir pensando como quieras, que el mundo es libre

1 respuesta

Usuarios habituales