http://www.thinkgeek.com/tshirts/gaming/38e7/
Camiseta que diseñaron los chicos de thinkgeek en mi honor.
Pinche pendejada!
Y yo que pensaba que era la onomatopeya inglesa del ladrido de un chucho!
Hay que joderse... ¬¬
El artículo del año para MV es este:
http://www.elmundo.es/elmundo/blogs/camaredonda/index.html
Y sino, leer la primera frase xD
pero "w00t" seria "good" porque las dos "o" se leen como una "u" creo... no seria what como muchos dicen por aqui...
Ademas pone que expresa felicidad por un triunfo asique encaja mas que sea good que what.
Saludos.
jajajajajajaaj lo mejor esque es la palabra del ano xDDDDDD
sin duda ellos no se han enterado que ya se puede implementar la Ñ en los hipervinculos
#79 Oh gran dominador del ingles , iluminame con tu sabiduria y dime entonces que cojones significa w00t si no es lo que yo dije...
Si no es Good, a mi what no me encaja con la definicion que le dan... asique dime que sera ..
#80 baja los humos KoD1, yo solo te dicho que no se pronuncia igual y no hace falta ser un experto para saber eso.
su significado? no tengo ni puta idea, mirando por internet en cada lado dicen una cosa distinta:
http://en.wikipedia.org/wiki/W00t
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=woot
#81 No tengo ningun humo subido, y aunque los tuviera no eres nadie para decirme que los baje, eso para empezar. El unico que parece que tiene algo contra mi eres tu, ese sorry al final de la frase sono a prepotente, por tanto te respondo como mereces.
Saludos.
#80 y #82, un mal día? pues GO puente y no vengas a joder aquí faltando el respeto...
||
\/ que maleducado eres hijo...
#84 Nose de que me hablas, de todas formas te aconsejo que te tires tu y dejes de meterte en asuntos donde no te nombran.