Cambian la voz de Peter, Brian y Stewie...

J

... de Padre De Familia

En una consecuencia más de la huelga de guionistas en EE.UU., la serie Padre de Familia emite esta semana el último de los episodiosterminados antes de iniciarse el conflicto.

Pero, la cadena, que no está dispuesta a poner reposiciones en plena época de medición de audiencia (recordemos que en EE.UU. las mediciones de audiencias en las que se basan las ventas de publicidad corresponden tan solo a un determinado período de tiempo), ha tomado la determinación de emitir tres episodios más que estaban casi terminados pero sin doblar y sin la revisión final de Seth mcFarlane, creador de la serie y último responsable creativo.

Se da además la circunstancia de que McFarlane es la voz de Peter, Brian y Stewie y también se encuentra "en huelga de voces caidas".

Ante esta circunstancia y en un movimiento bastante torpe, la cadena ha optado por doblar a los personajes con otra voz y eso ha sido la gota que ha colmado el vaso de la paciencia de McFarlane, que amenaza con un grave deterioro de sus relaciones con FOX, pese a que reconoce que el contrato les permite hacer eso.

Habrá que esperar un par de semanas para ver como acaba esta historia, pero no me imagino una serie tan conocida siendo de pronto doblada por otro actor en nada menos que tres de sus personajes principales. Mi primera sensación es que, lejos de mantener las audiencias de la serie, puede cargársela y es que no solo en España los directivos parecen a veces pollos sin cabeza.

http://www.chicadelatele.com/chicadelatele/post/2007/11/16/padre-familia-sin-mcfarlane

Esto está llegando muy lejos, y como dice la noticia, esto podría acabar cargándose la serie, ya que cambiarle la voz a 3 personajes principales es algo demasiado torpe... en todo caso esto me pone los pelos de punta, no me imagino a stewie con otra voz ;(

darkavm

Dios bendiga el doblaje español, que nos permitirá evitar esta cagada.

Lo que es una pena es que esos episodios no tendrán el humor caracteristico del resto de la serie.

J

Para los que la seguimos en V.O es una gran putada, aúnque si es cierto que el doblaje en español es bastante bueno, yo me acostumbré a verlo en ingles ... y seguramente pasará como en los simpson cuando el que doblaba a homer murió ... quizás sea imposible acostumbrarse...

maRc

Vaya, por una vez el doblaje sirve de algo.

George-Bush

Gracias a dios es de las pocas series q NO sigo en VO...

xq me repatea muchisimo cuando cambian las voces...pero q mucho mucho

PHOBOS

esto me recuerda a cuando murió el doblador de homer y llegó el nuevo.....ahora ya me he acostumbrado, pero la voz antigua era lo mejor.

SiNSoNiDo

Yo sigo la versión en castellano de esta serie porque me gustan mucho más las voces que las del doblaje en inglés, las cuales no me agradan nada. La voz de Peter en inglés es horrible, no le pega! XD

G

Los Simpsons perdieron toda su gracia, cuando le cambiaron de voz a Homer.

Espero que el cambio de voces sea temporal.

KuS

Me da algo :(

D

a Hermione le cambiaron la voz en la última peli de Harry Potter y la cagaron basto...

Iwal que la voz de Homer, aunque es parecida, la otra es inigualable...

_Akiles_

buf pense que cambian la voz de esos personajes pero de nuestros dobladores,

menos mal que no, ya que las voces en español para mi son perfectas, y otras le quitarian la gracia como paso con homer simpson, su doblador que en paz descanse, era un genio y era la voz perfecta para ese personaje.

xPipOx

Dios que cabrones... cambiar la voz como lo odio.

Ebel

Que llamen a Carlos Latre xD.

Exley

pf la voz de stewie en ingles es muchisisisisismo mejor que la del español. El que le dobla en español no llega a poner la voz tan aguda cuando stewie hace comentarios como cuando se mete con Brian acerca de "sus novelas en proceso de creacion". Lo mismo digo de Quagmire o Cleveland.

En castellano pasan las de Peter, Lois, Brian, Joe.. pero en ingles bastante mejor..a mi gusto.

Si realmente doblan sin MacFarlane... en fin. Tb dobla a Quagmire, Tucker y voces extra..

dRez

Menos mal que esto no nos afecta :)
Es de las pocas series que veo dobladas ya que me parece un muy buen doblaje (con la voz y la risa de Peter me parto)

KuS

Pues la voz y, sobre todo, la risa de Peter en VO deja en pañales a la doblada (y eso que admito que es buena). Por no hablar del resto, son todos mucho mejor en la original.

T

La V.O original no me gusta, es como por ej la voz de sheppard en sga, que en ingles parece un marika... xD

Usuarios habituales

  • KuS
  • dRez
  • SiNSoNiDo
  • George-Bush
  • maRc
  • Ju4nk
  • darkavm