Insecure - 1ª Temporada

blackoN

sinopsis

Issa (Issa Rae) y Molly (Ivone Orji) son dos jóvenes amigas negras que viven su día a día en la ciudad con todo lo que ello implica. Insecure se centra así en las incómodas experiencias por las que ambas tienen que pasar, incluyendo episodios racialmente ofensivos. (SENSACINE)

trailer

capítulos

1x01 - Insecure as Fuck
1x02 - Messy as Fuck
1x03 - Racist as Fuck
1x04 - Thirsty as Fuck
1x05 - Shady as Fuck
1x06 - Guilty as Fuck
1x07 - Real as Fuck
1x08 - Broken as Fuck

NoFiSoX

¡Nunca es tarde para crear el hilo! ¿Ya estas creando el de la 2ª temporada (24 Julio)? xD

La vi el año pasado con subtítulos en inglés porque nadie se animaba a traducirla. Estuvo entretenida pero poco más. La vi al mismo tiempo que Divorce (se emitieron el mismo día).

3 respuestas
blackoN

#2 Cuando me vea algún capítulo, si veo que me gusta y aún no hay hilo para la segunda temporada, lo abro xD.

blackoN

Me ha gustado el primero así que dejo por aquí el hilo para la 2ª Temporada.

https://www.mediavida.com/foro/tv/insecure-2-temporada-588051

Tiene temazos el primer capítulo.

pd: #2 Por cierto cuando puedas ponle la etiqueta de comedia a este y al de la segunda temporada.

1
blackoN

Pues me está gustando más de lo que esperaba.

1x03

Me encanta como hablan.

blackoN
1x04
1x05
blackoN
1x06
blackoN
1x07
Final de temporada
1 respuesta
NoFiSoX

#8

1x08
1 1 respuesta
blackoN

#9 Sobre lo que comentas en #2, cuando empezaste la serie, HBO ya había llegado a España? Se supone que siempre hay gente que saca subs de plataformas como HBO, Netflix y demás así que no habría que esperar aunque no lo hacen con todas las series (desconozco el motivo).

1 respuesta
NoFiSoX

#10 Aún no había llegado HBO a España pero le quedaba poco, aún así esta serie y Divorce no fueron dos series con un gran seguimiento, me sorprendió que renovasen ambas, de ahí la lentitud de traducir los subtítulos.

1 respuesta
blackoN

#11 Pues los subs que he usado son los de tusubtitulo (creo que son los únicos que hay) y esa web hace sus propias traducciones así que me da que va a estar jodido el tema de los subs para la segunda. A no ser que alguien los saque de HBO (con la serie Silicon Valley los subs no tardaban porque los sacaban de HBO GO).

A ver si hay suerte xD.

Usuarios habituales

  • blackoN
  • NoFiSoX