Puedo entender que estas acostumbrado a ver anime en castellano y es tu manera correcta de verlo, lo entiendo y lo respeto.
El doblaje es una basura. Uno de los animes o mangas basicamente donde mas se caricaturiza a los personajes es en OP, donde son exageradamente histrionicos. aparte que no he visto menos fuerza enmedio de una pelea que ciertos dialogos en castellano doblado. Son insulsos y sosos.
Que te digo que lo respeto y si estas acostumbrado ole, pero que el doblaje de One Piece no es el de The Last of Us por decir uno, no es jesucristo. Esta muchisimos niveles por debajo en cuanto a calidad.
Y si de verdad quereis eso en la serie con actores reales, espero de corazon que no os hagan ni puto caso, porque virgencita. Si tengo que oir al Luffy en castellano con menos carisma y menos risueño posible me corto las venas