The Wire

TRON

de lo mejor

Releed mi post, anda...

1 respuesta
H

#2071 uno ha dicho el mejor y tu de lo mejor sin discusion posible, no me hace falta releer nada, te incluyo y ya esta. por que piensas eso?

hipNo-

#2068 Porque es el unico que lucha contra viento y marea contra todos los jefes de mierda que le ponen trabas para hacer su trabajo, sin importarle una mierda lo que digan y lo que le puedan hacer

Y sobre todo sobre todo,

spoiler
7 1 respuesta
B

#2073 Seeeeergeant!

JimbojoneS

LESTER FREAMON

period.

1
Nokhi

Me encanta tener este hilo en favoritos, de pronto ves un +20 y lo has visitado hace 20 minutos, esperas una noticia nueva o un debate interesante peeero no, es otra vez el look at my fav character, look at him.

PD: BODIE >>>>>

Polakoooo

Yo soy muy de Lester Freamon.

No se ensaña con nadie, es tan buen policía como Kimba o McNulty sin necesidad de sacrificar su vida; dispuesto tanto a la calle como al papeleo; a las detenciones o a seguir el rastro del dinero.

spoiler

Tengo razón y lo sabéis.

3 1 respuesta
-OnE-

Stringer Bell por aquí.

Y Lester #2077 muy cerca.

1 respuesta
H

yo me refiero mas a que cada escena de mcnulthy que no sea de importancia en la trama, es un sufrimiento.

Polakoooo

#2078 Yo hablaba sólo de los polis. Si no acoto se me hace imposible elegir.

1 respuesta
-OnE-

#2080 de policías Lester sin duda

Soy tranquilito y tallo figuritas de madera pero te follo cuando quiera

4
_

Yo soy incapaz de quedarme con uno.

Pobre Mr. Prezbo, nunca se le menciona para nada.

1 respuesta
B
1
Polakoooo

#2082 He pensado en él. Pero creo que precisamente su valor es que

spoiler
1 1 respuesta
_

#2084

spoiler
3 2 respuestas
Polakoooo

#2085 Totalmente de acuerdo. Es uno de los mejores personajes en cuanto a evolución.

B

Prezbo escuha Johnny Cash.

ruonory

#2085 Yo siempre le he considerado uno de los elementos que hacen tan humana esta serie, ya que madura durante el avance de la historia y aprende de lo que la serie explica igual que el espectador.

1
Foni

yo tengo como una docena de personajes favoritos... es una de las grandezas de la serie. Ninguno de ellos es perfecto, todos tienen su parte que me hace empatizar con ellos...

Mcnulty y su idealismo y su teoria de que "el fin justifica los medios"

Omar, "ever man must have a code".

prezbo, un patán que acabó donde no debía, pero que cuando encuentra lo que le llena realmente, es de los mejores en lo suyo.

Avon y Stringer, cada uno a su manera, el ganster de traje y el gangster de la esquina...

Marlo, el diablo en persona

Bunks tiene algunas de las mejores escenas de humor de la serie

spoiler

Los secundarios de marlo, también lo bordan... boodie... D´angelo...el griego...

¡Si es que esto es una serie con decenas de buenos personajes! Tiene tantos que muere un personaje y la serie no baja de nivel...eso muy pocas series lo tienen...

1 respuesta
Chuckfan

#2089
Gran escena, como me parti la caja en su día

-jack69-

Hay grandísimos personajes. A diferencia de otras series, aquí no se centran en uno o dos personajes. Aquí hay un abanico de personajes increíbles que hacen unos papeles impresionantes,a cual mejor y las muertes de muchos de ellos son increíbles

tute07011988

En castellano sólo encuentro la 1ª temporada, se doblaron todas?

3 respuestas
hellnuker

#2092 si, y mal xDD vada X capitulos te van cambiando las voces y termina por desquiciar.

1
darkavm

#2092 En VO, por favor. El doblaje no hace justicia a esta serie.

1 1 respuesta
-jack69-

#2092 Llegas a escuchar a varios personajes muertos o encerrados en la cárcel varias veces. Es desquiciante escuchar varios monólogos

#2094 El problema es que en inglés a los negros apenas se le entiende un carajo

tute07011988

No soy muy de subtítulos, pero creo que me animaré por lo que he leído de esta serie y lo que decís del doblaje.

JimbojoneS

No hay color, para muestra un botón

No es Spoiler, es una Escena del 3º capitulo pero por si acaso;

y precisamente esta escena en español no es de las más malas, así que.. :f5:

ruonory

Yo la vi en español en su momento y recuerdo que me cabreaba como un mono cada vez que escuchaba la voz de un personaje en otro nuevo.

En la quinta temporada hay un personaje de los del grupo protagonista que deja de aparecer con asiduidad, así que cogieron al actor de doblaje y se lo endosaron a otro personaje, con lo que tenías una voz que habías estado escuchando 4 temporadas con la cara de un tío nuevo.

Ahora la estoy revisionando en inglés y la verdad es que es mucho más fácil de entender de lo que me habían pintado. La única pega es que los subtítulos de los DVDs originales están a la altura del doblaje.

1 respuesta
B

#2098 Pues riete tu pero de lo que he escuchado del doblaje la parte de la traduccion no me parece mala comparada con el resto de series, sobretodo siendo The Wire con todo el slang que hay. Si ves los subs que rulan por internet te pegas un tiro. A veces se me hace dificil recomendar la serie a alguien que no tenga ni pajolera de ingles por la traduccion de los subs. Si tienes un nivel basico de ingles es otra cosa. Yo normalmente no les presto mucha atencion pero hay veces que veo cada patada que "gL pelele".

Treme la tengo en DVD y los subs son bastante buenos, nada que ver con los de subtitulos.es.

tute07011988

Joder, me quitas las ganas hasta de la VO :(