¿Y tú, sueles piratear mucho manga? ¿Qué medidas crees se podrían tomar que te empujasen a consumirlo de manera legal?
Pues que es bonito idealizar el consumo legal pero luego te encuentras (hablo del caso de España) subidas de precio absurdas, ediciones con un translate penoso (Marc Bernabé te miro a ti) y series abiertas que tardan 9 meses en salir un tomo cuando en japón le llevan más de 10 tomos de ventaja por decir algo.
Sin contar la de putadas que hemos tenido en este sector durante años (editoriales que se van a la b sin dar las licencias a otras, impresiones penosas...), la sobresaturación de mangas que luego se quedan cancelados o en stand by etc etc
Veo normal piratear manga y eso que soy el subnormal que colecciona manga y lo va a seguir haciendo porque estoy malito.
Me pueden comer los cojones. El 99% de los mangas no tengo otra manera de acceder a ellos.
Y aun por encima si sigues el oficial vas chorromil numeros por detras. Basura
Yo lo suelo consumir ilegal porque no me espero tres o cuatro días a que salga el capítulo, pero no me importaría pagar una suscripción de Mangaplus por ejemplo y tener todo el catálogo en vez de los tres primeros capítulos y los últimos.
Si hubiese un servicio decente para leer mangas de manera legal, pues, claro que lo consumiría legal.
Lo más parecido es manga plus que es un poco de aquella manera.
Sudo, solo leo one piece y oda ya es millonario.
Además, todo esto es quejarse por quejarse, la piratería hace que los mangas menos conocidos los conozca más gente y eso les ayude a vender mercha que deduzco que se sacan más pasta vendiendo peluches la verdad, pero bastante más.
Eso estaría muy bien si los precios de los tomos fueran decentes.
Pero cuando resulta que, por ejemplo, en la propia Japón, el precio medio de un tomo tankoubon es 2.90€ al cambio, con los sueldos medios que hay allí, y aquí ya están metiéndose en los 10€ con los sueldos de aquí, pues ya la cosa cojea pero que mucho, mucho.
Así que nada, que aquí sigan ordeñando a la vaca a lo bestia y convirtiendo el manga en un producto de lujo, en lugar de convertirlo en un producto lo más accesible posible, que cuando la gente se canse de consumir el producto de lujo, la ostia se va a oír hasta en Tokio, y todavía se preguntarán las editoriales, sobre todo estas doscientas que han salido en los últimos años de debajo de las piedras, que qué habrá fallado.
Tardan mucho en sacarlo en español, lo venden jodidamente caro y si no fuera por la piratería, ni dios conocería las series que luego te licencian y venden.
Ivrea estaba re editando el manga de Shaman King juntandolo en tomos más gordos y porque les salió del potorro por bajas ventas han ido alargando las entregas hasta sacar uno cada dos meses o más.
Pues que les den.
Yo siempre leo a través de medios legales, aunque sea a través de la biblioteca o mangaplus. Pero lo cierto es que el mercado español es un disparate. Yo quería hacerme una colección de Junji Ito hasta que vi que ECC iba a sacar material infinito en ediciones inventadas cada vez más y más caras que las anteriores sin tener un subidón de calidad acorde. No puedo estar pagando entre 10€ y 20€ por manga. Entiendo a la persona que piratea.
Por otro lado, como consumidores y piratas también hay que ser sensatos e ir comprando lo que se pueda, que la industria tampoco se va a mantener sola.
Al final me acostumbre a leerlo legalmente en mangaplus, y en su app en ingles suele estar todos los capítulos, aunque solo te dejan leerlos una vez(en español solo te dejan los 3 primeros y 3 últimos).
El resto que ya es mas coñazo de seguir ya paso un poco más y lo busco en bahias varias, igual si me hubiera comprado un ebook que abriera .cbz pasaría más por caja.
Pero fuera de Mangaplus y apps como Tapas, como lees manga/manwha de manera legal de forma online? Es que no tiene sentido.
Xdd no tienen fe. Esto es como los que montan webs donde traducen del coreano al ingles y piden donaciones por patreon xddd estan ellos haciendo algo semi ilegal y encima piden perras xdd
A mi si me gusta mucho un manga me compro los libros cuando acabe el manga. Paso de que me hagan un togashi
Me empecé a comprar los tomos de Boku no hero academia y tuve que descambiar un tomo de 3 que compre porque estaba descuardenado. Si no quieren que la gente piratee que hagan productos de calidad.
que se digitalicen debidamente y lancen versiones simultáneas en varios idiomas online... y pongan un precio que no sea una locura, ya verás como se reduce (nunca se va a terminar) el pirateo y la gente disfruta el doble.
#13 Esos son los softs, en lector tmo hay muchos scans que trocean capítulos del manga y solo lo puedes ver en su patreon y usando el traductor de Google.
Como dato extra también ponen el título en español para que así sea más difícil buscarlo en japonés.
Lo malo de mangaplus por ejemplo, es que muchas veces las paginas están desordenadas o repetidas. Yo antes la usaba mucho, pero ya me he tenido que comer dos o tres capítulos donde la historia ni tiene ningún sentido por culpa de un mal ordenamiento de páginas.
#20 Pues la escena de la
Precios desorbitados (todas en general)
Series que tardan siglos en salir o te lo cancelan a escondidas para que la gente no se queje (Norma)
Uso de IA como ese tweet en vez de pagar traductores (Kitsune Manga)
Reediciones que tardan en salir o directamente descatalogados para ser carne de especuladores hijos de puta (ECC)
Encuadernaciones pésimas a precio de oro, principalmente fresadas de mala calidad (Sobretodo Planeta)
Lanzamientos digitales nulos, y lo poco que sale precio caro para lo que es (Planeta y Norma)
Nula comunicación con el cliente (Norma en redes cuando no les bailas el agua)
Soberbia en algunos editores (Ivrea)
Llorar por la saturación de licencias y el precio del papel y a la vez seguir licenciando más y más (Arechi)
Aquí uno que compra y prefiere lo legal a medida de lo posible, pero no están para quejarse de la piratería. Cuando se pongan las pilas hablamos.
#2Yuzu:ediciones con un translate penoso (Marc Bernabé te miro a ti)
¿Más info sobre esto? Por lo poco que sé, o más bien lo que he visto en twitter por algún rt o demás, ese traductor es bastante aplaudido y respetado.
Sí es cierto que he leído algunas de sus traducciones y peca de hacer adaptaciones a nuestra cultura, sobre todo en bromas con humor rancio o casposo.
#25 Marc Bernabe ha hecho un destrozo bestial a la edición de dragon ball ultímate. Ha cambiado términos ya asentados como ki por aura, entre otras cosas, la genki dama es la bola de vigor. La traducción de Geni Bigas era mucho mejor.
Yo estoy en proceso de cerrar todas las series que tengo abiertas y luego dejar de comprar manga. Estoy harto que las editoriales se rían de nosotros, y esto que yo compraba mucho manga. Una vez lo tenga todo cerrado tocará leer en Mangaplus y ponerse el parche para todo lo demás.
#25 Es bastante aplaudido porque la gran mayoría de los consumidores de manga saben bastante poco del medio, de como Daruma (la empresa de bernabé) se toma unas libertades creativas que destroza traducciones como #27 ya te ha recalcado con la de Dragon Ball que es probablemente la peor de todas y ha hecho subir la edición antigua aún más de lo que estaba en segunda mano xddd
#29 yo por suerte solo tengo namek con su traducción. Me ahorre el "me cago en tus muertos" de Nappa.