Euskera lantzeko hari ofiziala

Asdrubael

en mi barrio, se suele decir como saludo, sus huevos ahí!, y un día le pedí a una amiga que me lo tradujese al euskera, ya que intento tenerlo en los más posibles idiomas. Era algo así como bere arrautzak hor.

1 respuesta
Millonet1

Joder, ni naiz Mediavida-n euskeraz idaztea oso arraroa egiten zaion bakarra?

2
B

Va ezin da ezta bromarik egin joan zaitezte pikutara.

Sonos

Kaixo lagunok! ikustagun zer moduz doan hari xelebre hau.

1 respuesta
iZueL

heriotzaren semeak <3 :qq:

spyro512

#64 Zarautzkoa izanik dudarik pe euskera jakin behar zenekizun. Zein ongi :D

1 respuesta
1 comentario moderado
shturmovik77

Eguerdi on!

ekOO

Aupa Athletic!

Sonos

#66 jakina, baina iada zortzi urte daramatzat euskaditik kanpo :/ beraz oso ondo etortzen zait noizbait euskaraz idaztea.

#67 Itxi irteterakoan.

LinkoN

Moldeko ogia.
productos Eroski ftw

guilles

Espero nuen baino jende gehiagok badaki euskera

3
1 comentario moderado
Enriko

Kaixo lagunak, nola egun da?

1
dasfeh

Aupa! Nik galdera bat dut guztiontzat: zenbatek erabiltzen du euskara egunero? Ondo egongo litzateke gainera zein herrikoak/eskualdekoak zareten idaztea.

Nik klaseak euskaraz ematen ditudanez, ba bai, egunero erabiltzen dut, baina egia esanda institutotik kanpo ez dut tutik esaten euskaraz...

Ni Santurtzikoa naiz

eta zuek??

1 respuesta
Millonet1

Nik egunero erabiltzen dut, batxillergoa euskaraz egiten ari naizelako, horretaz gain nire gurasoek euskaltegian ikasi zuten euskera, eta gure artean beti erabiltzen dugu. Dena dela, Nafarroako alde honetan nahiko zaila da norbait kalean zehar euskaraz hitz egiten entzutea :(

spcter

Erkoreka kalitateaaaa

hodins

anek labana eraman darama xd

1
Andy

Ni orain Berlinen bizi naiz eta hemen asten behin euskara entzuten dut. Ikaragarria da gure hizkuntza hain urrun entzutea.

Adibidez, orain direla bi aste Fermin Muguruza Kreuzberg auzoan ikusi nuen xD.

4 1 respuesta
dasfeh

#79 Kuriosoa benetan jajajaja

rodher

A mí me mola bastante el euskera, sobre todo por culpa de Berri Txarrak, que es un grupo que me flipa y que tengo bastante complejo de no entender sus canciones. Conozco gente de allí y siempre que me pueden enseñar alguna expresión o palabra suelta les pregunto, así que ya sé alguna palabra y cuando leo algo escrito en euskera y luego traducido me fijo y me voy enterando de cómo van algunas cosas (las declinaciones -en -an, -ak etc.. Perdonad si digo alguna burrada).

Por eso, os propongo la iniciativa de que escribáis la traducción al castellano y alguna explicación de algunas cosas que pongáis en vasco, y así gente como yo podrá ir comprendiendo alguna cosilla.

Os dejo con una letra preciosa de BTX:

video:http://www.youtube.com/watch?v=oLZ2jYDq69M

1 1 respuesta
CsNarsil

#18 Entras en un post de euskera, ves que escriben en euskera y te preguntas de que va el hilo.

#75 Ni Gurutzetakoa naiz :D

1 respuesta
SpiuK

#82 Ondo loin!

B

Arrautza bat itches eta azpitik dut scratching

2 comentarios moderados
Pank

gora goi gerlariak!

2 1 respuesta
GTFO

Arratzaldeon!!! Zelan? Ze nolako hotza egiten du Dublinen.....

Zahrae

Kaixo!

Ni ez euskalduna naiz, ni katalana naiz, baina euskera oso polita hizkuntza da.

Frases formadas no sé decir mucho más :( expresiones típicas tipo: besarkada bat, muxu bat, ondo pasa zure egunean... y palabras sueltas si que sé bastantes.

Para los que quieren aprender, yo lo intenté por mi cuenta hace unos años y me pillé de la biblioteca de mi universidad un libro que se llama Bakarka. Tiene unos 4 o 5 libros, es para autodidactas y a mi me pareció que estaba bastante bien. Es este:

Lo tuve que dejar porque empecé a estudiar ruso, pero juro que algun día aprenderé euskera xD.

dasfeh
1