#3739 Yo he traducico un par de cosillas por transifex. Y el día que salía el juego a la venta, me llegó un par de correos de esa página con un mensaje del que inició todo el proyecto de traducción:
"insolor posted the following announcement:
Greetings and some information
Hello everyone here in the new project.
The structure of files of the game is changed, so I decided to create a new translation project. But I think the existing translations can be adapted, it just needs some work from me.
Don't rush to start translating yet, I need some time to add existing translations.
Some bad news: steam version of DF supports only graphic fonts, so no unicode, no support for such languages as Chinese, Japanese, Korean, Arabic. At least at the nearest future."
Ha pedido que paren las traducciones pues va a moverlo todo para adaptarlo a la versión Steam. Luego se podrá seguir y espero que sea más fácil aplicar el parche de traducción. Yo nunca lo probé y no sé ni cómo irá.