Como sabéis el pasado viernes en los TGA vimos un espectacular tráiler del nuevo juego de Kojima, el cuál no ha dejado indiferente a nadie.
Un usuario de ResetEra ha hecho un impresionante trabajo de investigación y ha sacado varias referencias de las obras del escritor en el tráiler.
Un servidor se va a limitar a compartirlo y traducirlo por encima ya que me ha resultado tremendamente interesante. Vamos allá.
La sombra que vemos en el gif de abajo podría estar directamente inspirada en el monstruo de la historia de Dunwich Horror. En ella se presenta a una criatura invisible con la capacidad de crecer cuyo "vigilante" es asesinado. Como a partir de ese momento no hay nadie para vigilarla, se vuelve cada vez más y más grande hasta que alcanza tal tamaño que es capaz de atacar a una ciudad entera.
Esta criatura tiene la particularidad de que la única manera para poder ver dónde se encuentra o hacia dónde se dirige es mediante las huellas que va dejando a su paso.
Ese tamaño de huella es mucho mayor que el que vimos en el primer tráiler, por lo que la idea de que la criatura sea capaz de aumentar su tamaño como la del propio libro es bastante factible.
Además, la sombra de la criatura se asemeja a las criaturas típicas de Lovecraft.
En la historia del libro, el cuidador del monstruo sufre de un envejecimiento anormal, de hecho tiene aspecto de adulto con tan sólo 10 años.
Otra de las obras de Lovecraft es From Beyond, una historia corta en la que se narra un mundo paralelo al nuestro, con criaturas que los humanos no pueden percibir de manera normal. Aún asi pueden existir excepciones que si sean capaces de ver a las criaturas, y si estás se enteran atacarán a la persona en cuestión. Aquí un extracto de la historia:
“Don’t move,” he cautioned, “for in these rays we are able to be seen as well as to see. I told you the servants left, but I didn’t tell you how. It was that thick-witted housekeeper—she turned on the lights downstairs after I had warned her not to, and the wires picked up sympathetic vibrations. It must have been frightful—I could hear the screams up here in spite of all I was seeing and hearing from another direction, and later it was rather awful to find those empty heaps of clothes around the house. Mrs. Updike’s clothes were close to the front hall switch—that’s how I know she did it. It got them all. But so long as we don’t move we’re fairly safe. Remember we’re dealing with a hideous world in which we are practically helpless. . . . Keep still!”
Mientras que en uno de los diálogos del tráiler se dice "Shut up, and don't even breathe!"
Más referencias, está vez a la obra Dagon, donde se describe una región con peces en descomposición y cosas indescriptibles y desagradables saliendo del lodo.
The story is the testament of a tortured, morphine-addicted man who relates an incident that occurred during his service as an officer during WW1. In the unnamed narrator's account, his cargo ship is captured by an Imperial German sea-raider in "one of the most open and least frequented parts of the broad Pacific." He escapes on a lifeboat and drifts aimlessly, south of the equator, until he eventually finds himself stranded on "a slimy expanse of hellish black mire which extended about him in monotonous undulations as far as [he] could see.... The region was putrid with the carcasses of decaying fish and less describable things which he saw protruding from the nasty mud of the unending plain."
En esa misma obra se habla de que el protagonista sube a la cima del montículo y mirá hacia hacía un cañón geográfico inconmensurable.
I have said that the unbroken monotony of the rolling plain was a source of vague horror to me; but I think my horror was greater when I gained the summit of the mound and looked down the other side into an immeasurable pit or canyon, whose black recesses the moon had not yet soared high enough to illumine.
Tenemos también la historia The Mound, en la que se habla de una antigua sociedad humana que vive bajo tierra y que utiliza esclavos no muertos, además de poseer poderosas habilidades psíquicas como la desmaterialización de sí mismos y de cualquier objeto que a su propia voluntad. Esta sociedad, a pesar de estar tan avanzada, se viste de una manera "antigua".
These evolutionary differences were even more strikingly shewn in another particular—one far stranger than the wonder of immortality itself. This was the ability of the people of K’n-yan to regulate the balance between matter and abstract energy, even where the bodies of living organic beings were concerned, by the sheer force of the technically trained will. In other words, with suitable effort a learned man of K’n-yan could dematerialise and rematerialise himself—or, with somewhat greater effort and subtler technique, any other object he chose; reducing solid matter to free external particles and recombining the particles again without damage.
No sería descabellado pues ver a soldados de la 2ª Guerra Mundial con tecnología militar moderna y en un mundo de ciencia ficción.
En esa historia también se habla de que The Old Ones (una raza de gran importancia en la obra literaria del autor y que ya pudimos conocer en Bloodborne) no tienen la capacidad para reproducirse, por lo que disponen de una especie de esclavos mitad humanos que han sido reclutados para dirigir a una segunda clase de esclavos formada por cadáveres resucitados (los soldados que reciben la orden de avanzar en el gif tienen calaveras en vez de cabezas humanas). The Old Ones sabían cómo convertir un cadáver en un autómata que realizase cualquier tipo de trabajo que se le pidiese.
Por último, los tentáculos, el fluido negro, y especialmente lo que cojones quiera que sea esto, todo parece estar inspirado en la obra del escritor.
No estamos preparados para la forma en que Kojimbo y Del Toro se van a follar nuestras mentes, y va a ser algo glorioso.