Secret Of Mana 2 (Seiken Dentsetsu 3) En Español

D

Nunca entro por aqui asi k no se si exactamente esto va por aqui o en otro lugar del foro. Deciros que ya tenemos disponible el parche para secret of mana 2 (seiken Dentsetsu 3) en español!!! Este juego que no llego a españa oficialmente, solo salio de japon para llegar america y dejarnos :_I los k ya lo han jugado en ingles o japones ya podeis jugarlo en español, y los que no (como yo, puesto a que esperaba este gran dia) tambien!!

Comentar que secret of mana (seiken dentsetsu 2) fue y es para algunos como yo uno de los mejores RPG de la historia, comentar que os parece la saga como este juego en cuestion, nos vemos!!

Link a susodicho parche-->http://www.nekein.com/magno/seiken3.html

B

Es un parche fenomenal, aunque lo de parchearlo es un lío xD Por aquí lo guardo yo ya parcheado y re-empezado, aunque me bloqueé en algo que la primera vez me pasé xD (q triste).

Este juego portado a la DS tal cual, y colocando en la tátcil el menú, puede que vendiese más que el Children of Mana xD

3

hombre no es por nada, pero si mal no recuerdo creo que me lo bajé hace 2 años en español ^^

D

Pues muy mal recuerdas, por que del que estamos hablando NUNCA a estado en español quizas confundes...

darkange

¿Y como se supone que se parchea? Tengo la rom, y un parche que al ejecutarlo me pone "Conversor de nombres para partidas salvadas de la version española de SD3"

¿Lo cualo? oO

Editado: Ya esta ^^

D

Jajaja pues llebo como 1 hora intentando parchear y no se :_S ayudadme plz xd

B

#3 seguro que era una versión al 100%?

LaguNz

yo quiero una traduccion parche para Final Fantasy XII, es posible? xD

Crus

Lagunz, Claro que es posible, esperate unos mesecitos y lo tendras en perfecto castellano xD

LaguNz

pues yo no aguantaba mas, y lo he comenzado en japones, no me entero ni intentandolo.. al menos he conseguido salir del pueblo y ahora estoy en un desierto, pero me ha matado un dinosaurio, el cual no era agresivo porque si lo fuese de ese punto no podrias pasar, ya que quita 700 de hp en un mordisco, pero tonto de mi cuando le di una estocada, que risas, yo corriendo pero nada podia hacer menos mal que lo grabe.. :/

no se si seguir jugando o que... pero es que esta tan wapo el juego...

darkange

Pues por ejemplo, os bajais la version japonesa, que al cargarla con el emulador (ZSNES uso yo) debe de tener el CRC32 de 0x863ED0B8.
Ahora, teneis que quitarle a la rom los primeros 512 bytes para dejarla con un tamaño de 4.194.304 bytes.
Una vez esto, os bajais el parche de la web, y al fichero SoM2SP.ips le poneis el nombre de la rom con extension ips.

Por ejemplo, si teneis la rom SecretOfMana2.smc, renombrais SoM2SP.ips a SecretOfMana2.ips.
Con el zsnes, al cargar el juego ya carga el parche automaticamente y va en español de lujo.

D

EDITO---> Despues de no se cuantas horas veo un parrafo que dice k con el snestool se quiton los 512 JAJAJA nada a JUGARRRRRR os lo recomiendo mil!!!

Denian

juegazo yo tb estoi jugandolo menuda traduccion, como se lo han currao ^^

y evil, este es el primer parche español para el seiken densetsu 3 el ke hay hace mucho es para el 2 osea el Secret of mana.

D

Uff se me a echo toda la noche en un plis!! Jajajaja La verdad ske esta muy bien traducido, bueno encontre un "bug" por asi decirlo y es simplemente un texto k aparece un poco %&/$ por lo demas perfecto, eh ido un poco asi ligerito y nada me e quedado cuando tienes que ir en busca del martillo en el mercado negro :) No digo nada no os vaya a chafar la Historia que de momento esta k se sale (Yo coji a lise, duran y kevin)

rusillo_

¿pero es de snes el juego?

Es que si es asi ya se han tomado su tiempo para traducirlo xD, o han empezado con retraso.

Si el Terranigma fue el rpg que mas me gusto ¿este me gustara?

darkange

#15 Pues pruebalo a ver ;)
El juego esta muy muy bien, aunque en mi opinion, no supera al primer Secret of Mana

Kosh

Te digo, sin embargo, que el juego NUNCA salio en ingles. Fue uno de los primeros proyectos de traduccion de RPGs japoneses, de hecho, antes que incluso Final Fantasy V.

3

si puede ser que lo jugase en ingles. Es que no sé, como a mí lo de los idiomas es algo que no me importa demasiado. Seguramente esté confundido y lo jugué en inglés y no en español.

B

:S Entonces si juegas a un Final Fantasy VII en japones, para que que lo vas a jugar si no te vas a enterar de nada ? lo mismo digo con secret of mana..

Lord_GaMeR

#15 Si, es de SNES el juego xD

Segun e estado viendo en la web del tio este (k vi el parche a través de emulatronia), ha ido aprendiendo ha acer muchas cosas respecto a las roms hasta k al final a aprendido ha acer muchismas cosas (empezo en el 2000 y seriamente en el 2003 cuando aprendio cosas) como por ejemplo añadir letras con acentos, modificar carteles, etc (asta k a conseguido hacer una traducción perfecta del juego completo) y ahora, k ya a aprendido de otros juegos anteriormente traducidos, pues ha traducido el Secret of Mana 2 (por el cual se inicio en esto) :O

La traduccion está realmente muy bien, incluso e rebajado la rom de Secret of Mana (1) y le e puesto su traducción (tenía otra).

Este juego #(uno de los primeros xD el k a dixo k ya lo abia jugado en español) no tenía traducción española. Esta es la primera y encima al 100% directamente (otros van sacando su traduccion poco a poco)

Crus

gracias LordGamer, bajemosla antes de que algun admin la borre xD

MrNice

Done ¬¬

PD:

■ Prohibido preguntar por ISOs o Roms, o proporcionar enlaces para su descarga.

Denian

aki no se a dado ningun enlace a la rom, solo al parche

Edit: no llegue a ver el enlace en cuestion.

B

#23, Si que lo dieron... es mas ^^ Yo me lo baje xDD, ta muy guapo el juego, ya llevo 1 hora :S , pero me ha matado un monster gigante.. xD Esto me pasa por tacaño y no comprar mas comida xD.

Denian

ves matrax como habia juegazos antes de existir la xbox xD,si te mola mucho te paso el Secret of mana tb en español.

D

Juegazo!! Llebo casi 8 horas y voy por las cuevas del volcan y cada vez se anima mas!! dan mogollon de experiencia y tal jeajea os mantendre informado de mis azañas xd

B

Pero Denian, quién ha dicho lo contrario ? :S :S :S , yo llevo jugando a las consolas desde ke tengo 8 años xDo menos y ahora tengo 19.

Por cierto, el secret of mana es otra historia diferente ? o es mas o menos la misma .., es ke me lo estoy imaginando," Intetar atrapar a las Bestias antes de que dominen el mundo" xD

Kosh

Los Seiken Densetsu son como los Final Fantasy, basicamente cada uno es una historia nueva, salvo que con ciertas cosas en comun. A diferencia de Final Fantasy, suelen tener mas cosas en comun en la trama, como el arbol de Mana, la espada, y demas...

Lord_GaMeR

Por algo Seiken Densetsu (1) llego aki como Final Fantasy Mystic Quest (para GB).

Después el 2 fué llamado Secret of Maná, y el 3 no salió de Japón (k es este, el k llamamos Secret of Mana 2)

B

#29 Yap, y si no recuerdo mal, el remake del Mystic Quest ya fue nombrado con el sufijo "of mana" para la GBA. De hecho hubo mucha gente que lo vió sosillo al no saber que era un remake de éste xD

Usuarios habituales