22 de Febrero concentración CONTRA la AVL

1 comentario moderado
Ninja-Killer

Todo lo que sea joder al pancatalanismo me parece correcto.

#91 El caso de #1 no se llama nacionalismo, se llama regionalismo.

1
AS7UR

Simplemente, esperar que a los asturianos nos toquen el bable. Ese dia os enterareis lo que ye sangre a asgaya....

Etherion88

Si tan diferente es el valenciano del catalan alguien puede distinguir cual es valenciano y cual es catalan

Bon nit
Bon nit

1 respuesta
RocKO

#94 si, una logica aplastante . Es mas yo añadiria si tan diferente es el ingles del castellano que alguien me explique la diferencia.

Hotel - hotel
Actor- actor
General- general
Real- real
Radio-radio

Obviamente la pronunciacion, pero igual sucede con el valenciano y el catalan. No tan basto pero si.

Algunos deberias empezar a pensar por si mismos , se que es dificil, pero a veces se puede llegar a conseguir, cuando contrastamos informaciones al final sacas tu propia conclusion ( acertada o no, pero algo es algo) aqui la gente ni contrasta , se lo dan mascadito en la escuela y darse cuenta de que muchas cosas que le han enseñado son mentira les produce un internal error en su mente.

1 1 respuesta
DragonsJwl

#95 Que si a vosotros os apetece ir diciendo que el valenciano y el catalán son idiomas distintos, pues allá vosotros, cada cual es feliz con lo que quiere. Pero la realidad es otra. Soy valenciano y en zonas de Lleida te aseguro que hablan igual que en la zona donde yo vivo, en cambio en Barcelona tienen un acento muy distinto, amén de las palabras distintas que usan. Lo mismo me pasa en valencia con el "apitxat" por ejemplo.
La realidad es que ambos son lo mismo, le pese a quien le pese, o es que en la reconquista Valencia reconquisto la zona norte de los árabes?
Por poner una definición cutre y simple...

El idioma catalán (català en catalán) es una lengua romance occidental que procede del latín vulgar. Se habla en algunos territorios de España: Cataluña, franja oriental de la Comunidad Valenciana (donde se denomina tradicional y oficialmente como valenciano, o valencià en valenciano)....

1 respuesta
Soy_ZdRaVo

Según la gran argumentación científica de los blaveros el español no existe, existe el castellano, el andaluz, el colombiano, el peruano, etc. Y el inglés tampoco existe, existe el inglés, el texano, el neoyorquino, el australiano, etc

Vamos, que viven en una realidad paralela en la que todo el mundo miente menos ellos.

wineMan

-

RocKO

#96 el que no quiere escuchar que no escuche , ahi tu con tu ignorancia. Y tu definicion es pobre y mala ya que el catalan es una lengua que proviene del provenzal y el valenciano del romance.
Actualmente el valenciano y catalan es similar debido a la inmersion linguistica realizada por cataluña en valencia , mas de 30 años adoctrinando a los niños se han gestado 3 generaciones de gente , el cambio de normativa por parte de instituciones valenciana SOSPECHOSAMENTE con miembros catalanes. La vendida de politicos al naionalismos catalan. Hechos que ya te han expuesto en este hilo y anteriores cualquiera con un minimo de interes encuentra infomacionsobre esto.

Ahora bien, que actualmente sea similar no quiere decir que en sus comienzos fueran lo mismo. Ni mucho menos el valenciano como ya te han expuesto tuvo su siglo de oro y medio , 150 años que fascino a escritores y eruditos de la epoca. Incluso Hay teorias no muy descabelladas que el catalan se fue pareciendo al valenciano debido a ese esplendor de 150 años , ya que fue mucho anterior a la REINAIXENCA.

1 1 respuesta
DragonsJwl

#99 Claro todo es una conspiración interespacial. Que el catalán proviene del provenzal, di que sí hombre!

Por pasos:
1) El provenzal es un dialecto o variedad regional del idioma occitano
2) El occitano es una lengua romance de Europa
3) Hola?

"El Imperio Romano, a lo largo del siglo V, comenzó a descomponerse, y también la unidad que representaba el latín, dando paso al nacimiento de las lenguas románicas, algunas de la cuales son: el galaico-portugués, el español, el catalán, el occitano, el francés, el sardo, el italiano, el rumano y el retorrománico"
Entonces esta definición es falsa no? Pues nada habrá que ir avisando a italianos, franceses y demás que cambien su historia de la lengua. No pongo mapa porque es tontería

Y sobre el siglo de oro, osea el siglo XV. Que hacemos con los escritos anteriores? los ignoramos? Que hacemos por ejemplo con Ramon Llull, las crónicas de Ramon Muntaner, no los podemos comparar con Les trobes en lahors de la Verge Maria? Los ignoramos y pensamos que todo empezó con el siglo de oro? Antes del siglo de oro ya habían textos en valenciano y ya vemos lo diferentes que eran.

Pero nada, como yo no pienso como tu, soy un ignorante, así nos va xD Por cierto dices que mi definición es mala, y por que crees que puse que era cutre y simple? :)

Pero la gracia es que cada uno es libre de pensar como quiera. Yo puedo pensar una cosa y tu otra, donde está el problema? Que ganas de complicarse la vida :)

RocKO

El problema esta en falsear la historia, la realidad actual es la que es, pero el problema radica en falsear la historia para sus intereses sobretodo separatistas. Yo no tengo nada en contra del cAtalan ni de cataluña pero si en contra de su apoderamiento sistematico de la historia y de la lengua de otras regiones como aragon, baleares , valencia...

Y respecto a lo otro: dejo un texto que explica mejor lo que queria expresar:

"La lengua Valenciana es el resultado de la fusión de la lengua romance "mozárabe-valenciana" autóctona, (hablada en tierras valencianas por una población iberorromana sometida, que bien podía ser de religión cristiana o islámica), con las diferentes lenguas romances que trajeron los repobladores cristianos en época de "reconquista" y entre las que destacaría esa misma lengua romance "mozárabe-valenciana".
Eso sería posible debido a que gran parte del contingente repoblador estaría formado por antíguos mozárabes valencianos o sus descendientes (ahora identificados únicamente como cristianos) que habiendo huido con anterioridad de sus tierras valencianas, regresaban nuevamente a ellas en busca de unas mejores condiciones de vida, algo que no habrían encontrado en los demográficamente saturados territorios del norte penínsular, donde resultarían elementos extraños y desarraigados, sin patrimonio propio, ni modo digno de ganarse la vida y el sustento.
Este predominio lingüístico iberorromano "valenciano" es el que propiciará el desarrollo de una lengua Valenciana con características propias y bien diferenciadas respecto de la lengua Catalana (de marcada raiz occitano-provenzal)."

Y bueno lo de que se hablaba valenciano antes del siglo de oro es evidente, no va a salir el siglo de oro de un dia para otro xD. Yo solo recalcaba el hecho de la existencia del siglo de oro valenciano, asi reconocido.

Es mas un hecho curioso es que en aquella epoca los textos eran traducidos del valenciano al catalan y creo recordar que al balear , por lo que muy parecidos parecidos no serian. O al menos los escritores de la epoca tenian claro que eran idiomas diferentes.

1