Yo he estudiado toda mi vida en catalán y me expreso mejor en castellano xD
PD: Los doblajes de dibujos en catalán, en mi opinión, son mas épicos.
Yo he estudiado toda mi vida en catalán y me expreso mejor en castellano xD
PD: Los doblajes de dibujos en catalán, en mi opinión, son mas épicos.
#28 Pues muy bien, buenos argumentos, solo te falta decir que conoces a no sé quién de Cataluña que apenas sabe escribir en Español.
Pero claro que voy a saber yo, un jodido catalán que no dice MadriZ .
En vez de creeros a los políticos ineptos, igual pasaros por Cataluña e investigad, igual hasta os sorprenderíais.
Los chavales estos que apenas saben hablar castellano, viven en una familia 100% catalana, hablan catalán con sus amigos, pues estos, cada vez son menos, así se ha revelado en un estudio, incluso la teuvetres independentista manipuladora lo dijo, que cada vez, los jóvenes hablan menos el catalán.
Os preocupais por bobadas.
¿Queréis la solución? venid 3M de personas a vivir aquí y votad pp, en 4 años el catalán en aulas sería nulo.
#31 Pero decimos las "d" al final de palabras como comunidad y no "z" eso está mal dicho.
#35 Y que se basan en su percepción y no en la realidad .
Es como aquellos que dicen haber ido a bcn y hablar español y el camarero ponerse loco y decirles que hablen catalán, mentira no, lo siguiente.
#33 como pretendes que un alumno de primaria / secundaria , valenciano / catalan, conozca los terminos en castellano de una ciencia, si solo los ha dado en catalan/valenciano?
te lo sacas de la chistera o que? o despues de estudiarlos en valenciano y catalan, le dedica otras 2 horas diarias a buscar informacion en internet para aprenderlo en castellano?
si das quimica, y fisica en valenciano / catalan,
por poner un ejemplo, la tabla periodica ... me vas a decir de donde sacan los nombres en castellano si no lo dan en el colegio?
#38 pues en valencia no, las dan en valenciano y punto
me niego a creer que la tabla periodica la den en catalan castellano e ingles, en la misma clase
eso es absolutamente mentira
#37 Pues porqué la gente no es imbécil y tu partes de esa premisa.
Yo de siempre (y yo soy tontisimo) he buscado el lenguaje técnico en el idioma patrio.
¿Nunca has buscado términos en inglés?
Yo no he ido a la uni, pero no implica que no sepa cierto lenguaje técnico en inglés o español.
Otra cosa es que tu pienses que en Cataluña no tenemos google o algo o diccionarios en español.
Lo dicho, mas info y menos especulación.
Y no te lo digo a malas, solo quiero que entiendas.
PD: Una anécdota de cuando iba a la ESO, tenía un profe que nos dio ciencias naturales con el libro en catalán y él daba las clases en castellano, estuve 2 años así.
#39 Yo di ciencias en los 2 idiomas y luego tuve un crédito optativo, que pillé, de ciencias en inglés y también lo di en inglés.
#41 si, yo se ingles, puedo hablarlo y entenderlo perfectamente, y no lo he aprendido en el colegio,
pero aqui estamos hablando de la educacion escolar.
tambien conozco a miles de personas que no lo hablan porque no lo aprendieron correctamente en el colegio
#42 no en el mismo curso, y si no repetiste materias, lo que diste en primaria en catalan, ahi se quedó, hasta que por razones personales tuyas lo hayas aprendido o no por ti mismo en otro idioma
Buas, hoy ya no como al tener que pensar en este problemón para mi día a día.
A lo mejor hasta me pido la baja por depresión, esto es un sin vivir.
#12 ahhaha sep por eso mismo soy incapaz de hablar castellano. ( solo hice 3 horas de castellano a la semana en primaria/secundaria/bachillerato, luego universidad solo catalán e inglés si mal no recuerdo)
Busca lo que es bilinguismo que a lo mejor te sorprendes y aprendes algo. (Buscalo en castellano of course ).
#12
Pobre ser de mente inferior, nosotros, los que hablamos más de una lengua, tenemos esos problemas.
Yo hablo Español, Catalán e Inglés, y cuando digo que hablo catalán e inglés quiero decir que se leerlo, hablarlo y escribirlo, en la práctica no hablo catalán e inglés desde la escuela, y solo en clase de catalán y en clase de inglés.
Hay veces que se me olvida una palabra en castellano y solo me sale en inglés, es normal.
Algún día te pasará, cuando nos obliguen a aprender árabe.
Ex consejera de EDUCACIÓN.
Bonus Track:
Entender se la entiende. Pero si la escuchas hablar en catalan parece que aqui hable a velocidad x0.25.
#51 Tampoco es que el del tweet sepa escribir correctamente. El verbo es excusar, que vaya patadas al diccionario se ven con la x.