...de aprender?
para mi el mas dificil es el arabe, o el japonés.
el del movil: hl cm sts cnd kdms p r l cn
canis/votamicuerpo:
eSsHA mOrENikAh rEsHhHUloNA
mi no entender
el de algunos panchitos, que sera castellano y todo lo que quieras pero le entiendes menos que a un ruso >.<
El primer prejuicio lingüístico: no existen lenguas más fáciles o más difíciles, todas son igual de fáciles o de difíciles
#7 eso lo dices tu, para mi es mas facil aprenderme estructuras sencillas ke dificil y x ejemplo el ingles no tiene tantos tiempos verbales como el español.
#7 Hombre, supongo que se referirá una vez que ya sabes uno.
Nunca me lo plantee pero no sera mas dificil aprender chino que italiano por ejemplo para nosotros?
eh, creo que este post ya lo hicieron mucho tiempo y apareció MV-Políglotas
Pd. Sinceramente, el sueco me parece mas fácil que el ruso xd
#7 por eso muchisimos chinos aprenden otros idiomas en vez del suyo propio, porque el chino es igual de facil que el ingles, estas diciendo eso no?
#9 Ajam, ¿me estás diciendo que el nivel "de dificultad" se mide en los tiempos verbales que tiene un idioma? xDDD
#10 Ahí has introducido una nueva variable: para nosotros. Nuestra lengua está emparentada con el italiano (lenguas románicas) y por eso nos puede parece (subjetivamente) más sencilla, pero vamos, todas son igual de fáciles o de difíciles.
#14 Lo que tú llamas "chino" no existe, en china se hablan una infinidad de dialectos. Y sobre el resto de tu comentario, no sé qué leches quieres decir.
#17 No digas tonterías tío. Como va a ser igual de difícil aprender un idioma que usa 27 carácteres fijos y los va combinando (o los que sean) para crear palabras, como si fueran números, que otro en que hay MILES de kanjis con un significado propio, y que se escriben cada uno distinto?
Hola, el "abecedario" chino mandarín tiene +20.000 "letras", eso es objetivamente más dificil que el castellano.
Venga joder, que hay estudios objetivos sobre la dificultad de los idiomas...
#18 A ver, no confundamos cosas, la lengua un sistema oral, la lengua escrita es la representación de ese sistema. Son cosas totalmente diferentes.
#20 Bueno, pero el idioma es ambas cosas no :S
De nada sirve solo hablar un idioma si luego no sabes leerlo ni escribirlo :/ o sirve de poquísimo vaya xD.
#21 Sí bueno, pero no es lo mismo lo oral que lo escrito (por ejemplo en el caso que tú mencionas).
P.D: Voy a crear otro hilo para comentar un texto de prejuicios lingüísticos, espero que os sirva de ayuda
#17 evidentemente no voy a contestar qué es más difícil para los noruegos xD sigo pensando que es igual de facil en la infancia para aprender pero una vez has crecido algunos son más faciles que otros.
De todas maneras podrías explicarnos y argumentar eso de que son todos iguales de dificiles tú que sabes y estudias no?...yo estoy dispuesta a leerte a ver. EDIT: ok ponlo
#17 De hecho, algunos no son considerados dialectos sinó lenguas.
Lo que está claro, es que la dificultad para aprender cualquier lengua, depende del idioma materno que tengas.
Por ejemplo, para un eslavo, será mucho más senzillo aprender cualquier lengua eslava.
#17 se llaman ejemplos, te doy su significado en su tercera acepcion mriado en rae:
No se tu en ke mides la dificultad de un idioma, kzias en la habilidad ke tienen en saltar desde 4 metros de altura x un arod e fuego sus hablantes pero yo lo mediria en lo necesario para hablarla y cuantos mas tiempos verbales, verbos irregulares y palabras sinonimas tenga x ejemplo e smas dificil, mas rico pero ams dificil
Si lo sigues negando no se chico, baila o algo porque no tienes ni idea entonces
para todo lo demas #18
#23 Exacto, en la infancia todos son igual de fáciles de aprender. Después está claro que depende de lo emparentada que esté tu lengua con la que quieras aprender, o si sigue la misma estructura (aislantes, aglutinantes, flexivas, polisintéticas).
Sí, estudio filología hispánica y he estudiado lingüística en su momento (de hecho fue la nota más alta de la carrera xD).
#26 Hum, no sé si lo sabes, pero hay lenguas en las que dependiendo del orden (no todas las lenguas son Sujeto - Verbo - Objeto) dicen una cosa u otra, es más, hay lenguas que un único lexema aglutinan todo lo habido y por haber:
Augyaglangyugtug (yupic):
augya-: bote
-ghla: grande
-ng-: adquirir
-yuq-: querer
-tug: 3ª persona singular
Piénsalo dos veces, ¿crees que lo único que influye es que haya verbos irregulares? (cosa, por otra parte, bastante estúpida...)
#27 he dicho x ejemplo joder si keires te hago un crokis tampoco he dicho solo desinencias lexema so verbos irregulares.
Y ya ke compares aprender todos los idiomas como ke son iguales cuando como dice #18 hay kanjis a miles y con su significado cambiandod el orden y tal....
Tambien hay idiomas con mas fonemas, otros de mas caarcteres....
en serio e ske no se como puedes decir ke son todos iguales
#28 xq es mi idioma materno ke sinsentido ams grande, pilla a un ruso y le enseñas español e ingles a ver con ke se apaña antes ( la madrastra de un colega es rusa, se de ke hablo)
edit: y leyendote otra vez #27 ya solo con lo ke dices no se como peudes decir ke son igual de faciles.
#29 A ver, sí, existen lenguas con más fonemas que otras... y sí, obviamente se tardará más tiempo en aprender. Pero resulta luego que esas lenguas que tienen un sistema verbal más complejo o lo que esa, después se "compensan" con otros aspectos y tal vez (es un ejemplo, tengo bastante olvidado el tema y puede que diga una barbaridad, pero únicamente quiero ilustrar lo que quiero decir) tengan una estructura mucho más abierta que les permita formar frases de una forma más simple (y sin aprenderse las estructuras sintácticas relativamente complejas que tienen otros idiomas).
¿Comprendes?
En definitiva, todas las lenguas se tardan más o menos el mismo tiempo en aprender (y repito, no me refiero a la escritura).
P.D: A un ruso le resultaría igual de fácil o de difícil aprender inglés que español...