Esa palabra que siempre dijiste mal...

Colacado

que no es un tontolnabo que es inteligente el tio

frantxu

Yo me confundia con negligencia, yo decia necligencia y tambien de pequeño estijeras.

FlipandtriP

Despapotable----- Descapotable
Ongarutan-----Orangutan

Powerslave

De pekeño,en vez de decir ojalá,decia ójala.

Tb he oido muxo lo de suidad en vez de ciudad.

Polkuand

pograma ::> programa

Moñeca, indicion,atobus,esparatrapo...

aronero

donde este el mítico "proglema" y tu padre dandote una colleja y diciendote "problema, es problema"

y que es lo que tenemos dentro del "cranio"? el "celebro"

B

Pues siempre había pensado que era moñiga en vez de boñiga, de hecho lo decía hasta hace poco xD

Y poco más, en mi familia somos bastante bien hablados... auque siempre cae algún "haiga" en vez de haya jaejaejae mítico.

kynuro

De pequeño me acuerdo de dos...

Fantasma--> Fastanma
Romareda-->Romadera (estadio de futbol del Zaragoza, este muchos niños lo dicen mal xD)

Cyph3r

yo decia de pequeño ( 4-5 años ) silla -> zilla

Islander

estruche ,y sido diciendolo a veces.

Tig

Romadera es mítica xDD

Onanymous

Yo he oído muchas veces:
Fúnbol y Fúrbol en lugar de fútbol.
También Almóndiga, en vez de albóndiga.
Cocreta, crocreta... en vez de croqueta.
Medioval, en vez de medieval.
Sin, en vez de sí (y a su vez "asín")

kEweR

a un pub donde siempre vamos que aora no recuerdo como se llama faradiso y yo le llamo furadiso paradiso fandarismo nose jajaja

CaN-

Luchacos hasta que me digeron que era nunchakus ¬¬"

RePuWoMaN

#44 Alaaaaaaa, yo pensaba que era LUNCHACOS, jajajaja.

Bueno, mi mayor trauma es que toda mi vida he dicho GROELANDIA, y hace pocas semanas, a mis 23 años (weno, creo que aun tenia 22) me entere que era GROENLANDIA.

Aun me sigue sonando mal la n esa por ahi en medio :(

thrazz

#42 almóndiga de hecho, a pesar de ser un vulgarismo, está aceptada ya por la RAE. No me extrañaría que crocreta apareciese dentro de poco xD

Yo tengo un problema que casi he corregido con "ahí". Aquí en Aragón es bastante típico pronunciarlo con el acento en la primera sílaba. A mí solo me ocurría cuando ese ahí estaba al final de la frase, pero he conseguido casi erradicar el problema tras años de cagarme en mis muertos cada vez que me lo oía decir.

CaRaMoN

yo decia inglesia en vez de iglesia xdddd

aronero

#46

soy canario, lo digo y lo sigo diciendo, seimpre que esta al final del a frase. por ejemplo "voy a estar por ahí" yo digo "voy a estar por hay" pero no yo solo aki se dice mucho

wiNNie

#25 DUR3Z4

Yo cuand vi a la niña esta de "antes muerta que sencilla", pensaba que decia "antes muerta que sin silla" xD.

Yo tengo una pregunta, pork la gente dice asin? si es asi, a mi me pone de los nervios parecen mongolitos :s

n1x3r

croqueta ==> crocleta

DiozZ

El mayor trauma me lo llevé hacia los 10 años cuando me dijeron que no era tigurón sinó tiburón. Anda que no me costó tiempo adaptarme.. xD

Otras cosas son palabras como arradio o amoto que mi madre dice asi y yo pues pensé que eran asi pero bueno tmb solucionado.

xeryon

Pero no se dice retulador!!!!!!!!!!!!!!!!!?????????????

pufff

atrapado

gomito en vez de bomito , gobito en vez de globito ,

BuRBuJaS

#11 Ya te he dicho ke se llama David Arnaiz, que tiene un hermano gemelo/mellizo, ke es sevillano y ke curraba pa traducciones noseke sur...mas? xD

C

A veces peco de leísmo, pero no muchas xD. Además, por el centro todos somos leístas así que no se nota ^^
Mi madre siempre dice "demaseado" en vez de demasiado y siempre que lo oigo siento el impulso irrefrenable de corregirla, me saca de quicio porque además hace énfasis en la e y suena horripilante xD

VenomRulez

Para mi, la expresion "va a misa" queria decir que a eso no se le hace ni caso, cuando es totalmente lo contrario, lo peor es que lo descubri hace muy poco, por suerte nunca la he utilizado.

C

Bueno, y por supuesto "nucelar" en lugar de nuclear ^^

Me extraña que sea el primero en decirlo xD

B

ENDEVE COMO MA PUESTO LA MIERDA LA SOLE

http://www.youtube.com/watch?v=uExEj3nEUDU

CCiRviNe

"arrascar" en vez de "rascar" y nunca dejare de usarlo al hablar, solo al escribir, me suena mal.

0buS

alguna vez me ha pasado si xD. leo una palabra por encima y entiendo una cosa, y se me mete en la cabeza. Después aunque sepa o vea que esta mal dicha, la siguo diciendo sin querer xD