El nivel de inglés es de ris... Oh wait!

C

NO! No es otro thread donde los españoles nos autometemos mierda a nosotros mismos dejándonos en evidencia ante el pésimo nivel de inglés que se mueve por las aulas de la enseñanza estatal.
Pero antes de hablar de que va el asunto os contaré con "pelitos y señalitas" la razón por la que me veo no obligado pero si interesando en abrir este thread.

11:00 AM, primera clase de Microeconomía I, la profesora es una alemana (no está de buen ver). La cuestión es que se ha pasado la hora y media que dura la clase con un pésimo nivel de castellano. Chapurreando como si de un español de tierras anglosajonas se tratase.

La cuestión del asunto es que si yo voy a otro país a trabajar, y más de catedrático, me piden certificados que avalen mi nivel de inglés (o el idioma que se hable), y que por supuesto, hable el idioma no con un nivel B2, sino con algo equivalente a C1 o C2, y la verdad es que en este caso no lo he visto.

Todo el mundo (extranjeros incluídos) rajan de que el nivel de inglés en España es de risa, y tienen toda la razón del mundo, sin embargo creo que puedo decir lo mismo sobre todos los profesores extranjeros que trabajan en mi universidad, y es que hasta ahora de los 10 con los que habré hablado solamente 2 parecían dominarlo con creces.

No sé, pienso que en este aspecto sufrimos cierta discriminación lingüística, y que pese a que el inglés es la lengua predilecta internacional, si alguien viene a este país debería saber hablar castellano con el mismo nivel que si un profesional emigra al extranjero.

2
Exxel

Microeconomía I, una de las 3 o 4 asignaturas que suspendí en la carrera... 3 o 4 veces ésta, concretamente xD

No creo que los profesores españoles que estén dando clases en el extranjero sean unos dominadores del idioma tampoco, la verdad es que no sabría decirlo con certeza.

1 respuesta
BornToLose

por si no lo sabias a la gente de otros paises se la pela el castellano,
excepto pa reirse de nosotros deciendo chihuahua y tacos!

1 comentario moderado
derek-

El español se habla mas que el ingles nativamente asi que si no quieres aprender ingles en tu derecho esta.
Por que da lo mismo, al final el chino mandara.

1 respuesta
MORUSATO

Ya podeis ir aprendiendo chino mandarin, es el futuro

1
Gnos1s

Pues mis profesores dominan de cojones el inglés. Muchos van a congresos y como se dedican a investigación tiene mucha soltura en papers y artículos que escriben.

Y son jóvenes, sobre los 32 de media.

kakarikez

pos yo tube un profesor extranjero, mejicano pa mas señas, y hablaba español perfectamente

p.d. ba dum tss

1 1 respuesta
C

#4 No juegueh con fuegoh niniah.

#2 Para trabajar de profesor en una universidad?

Tael

Y para que quiere saber español? cuales son nuestras grandes publicaciones cientificas? en que campos de la tecnica destacan nuestros informes?

Con saber pedir sangria ya va la señora que chuta

2 respuestas
OrCuS

#1 Creo que te refieres a nivel C1 o C2, porque A1 es prinicpiante :P

C

#10 Basicamente porque es la lengua oficial del país.

HNgoly

Esa tia corrigiendo examenes debe ser una fiesta

1
michi

deberiamos poner los carteles de precios en Benidorm/Mallorca/Ibiza/etc... solo en castellano para que vayan aprendiendo alguna cosilla entre cogorza y cogorza

aunque no se si funcionaria, ayer salio un guiri que lleva 11 anyos viviendo en Orihuela (creo que era) y no hablaba ni papa de castellano, vamos que se la suda, y ya puestos, a mi tambien /trollface

2 1 respuesta
Gnos1s

#14 Ya, pero tu no vives en un pueblo de Inglaterra.

L4Nc3l0t

A mi me paso lo mismo con Teconología Industrial I en la carrera, vino una profesora sustituta del profesor base que era de vete tu a saber donde que no tenía ni puta idea de hablar en castellano, vamos un festín.. sus clases eran de 3 alumnos contados, y luego encima la perra se quejaba de que nadie iba a sus clases.

Pues normal desgraciada, si no sabes ni tú el idioma que hablas xD

1
skela

Pues yo cuando viajo fuera de españa , vease europa me sorprende la cantidad de gente que sabe algo de español

1
dagored

Yo solo dire que mucha razon con lo que dices, sobretodo con la gente del norte de europa, pero yo matizaria que si que saben muchisima gramatica, tiempos y todo eso pero a la hora de hablar son horrorosos.
Son gente que domina el idioma gramatical y sintacticamente (algun problemilla con ser y subjuntivo pero vamos, se les entiende el 95% de las veces), incluso semanticamente tambien de manera casi perfecta.
En cuanto a la hora de hablar, se les suele apreciar una pronunciacion extrañisima, no en cuanto a los fonemas en si, sino a la entonacion (vale que esto es dificilisisisisiismo, pero vamos algo increible para llevar 6-7 años estudiando español a fondo).
Pero todavia PEOR es la acentuacion, porque vamos escriben las tildes pero luego dicen quieRES, aÑOS, CONducir, y eso se tiene que aprender de lo primero.

pd1: con esto quiero decir que su nivel de aprendizaje en gramatica es asombrosamente bueno. pero su pronunciacion es tremendamente mala en cuanto a conceptos basicos, Nosotros pronunciamos como el culo, no nos sabemos la gramatica, pero cuando llegamos a ese nivel de dominio del idioma no cojeamos precisamente de eso.

pd2: Si, estudio idiomas en la uni y a mi ingles le queda en entonacion, pronunciacion, fluidez...., pero nuestro sistema es una mierda y te tienes que buscar la vida o pagar millonadas para aprender algo en condiciones.

Kenderr

Todos deberiamos hablar esperanto Samideanos!

1
AG

#1 ¿Crees que los españoles cualificados que van a Alemania saben hablar tan bien alemán en un sector propio como para hacerlo durante hora y media?

1 respuesta
C

#20 alemán no lo sé, pero inglés seguro, porque será el idioma que se utilizará amén del alemán. Y lo mismo ocurre con la clase de Microeconomía I, que es en castellano, y por lo tanto no estaría mal que lo supiese hablar.

1 respuesta
eagLe__

pss, más me reia yo de mis profesores de inglés de primaria/instituto, eso si que era un show, y se supone que eran los que enseñaban al resto inglés!

Más de una vez me veía repitiendo lo que decían después de descojonarme con su pronunciación.

Yo la verdad que no sé cómo ponen a gente sin saber pronunciar dándo clases de inglés, luego el pobre alumnado termina pronunciando igual de mal y nadie les entiende excepto otros españoles que hayan "estudiado inglés", por el tema de la pronunciación.

La gente se cree que la gramática es todo, que por saber escribir en un idioma se sabe hablarlo, siempre he defendido que primero se enseña a hablar y luego a escribir.

2 2 respuestas
C

#22 Una cosa es un profesor de primaria y otra un catedrático de una universidad.

1 respuesta
AG

#21 Yo apuesto a que esa mujer sabe hablar inglés a la perfección. Si hubiera dado la clase en inglés os huberais quejado igualmente xD

1 1 respuesta
dagored

muchisima razon #22, y lo peor es que las universidades tienen cantera de profesores burros que se aprenden las cosas de carrerilla y hablan como cabras

eagLe__

#23 bueno en la UEM también me eché unas risas escuchando las clases en inglés por algún profesor español.

C

#24 Ese es el problema, que metes el inglés en esto cuando hablamos del castellano. La clase en inglés ya la dará a otro grupo, pero esta clase es en castellano y por lo tanto debe saber hablarlo correctamente. Y luego, no xd. Como he dicho anteriormente tengo la mitad de la carrera en inglés, es absurdo que me queje si lo habla correctamente xd.

HukymaN

.

1 respuesta
K

#10 de mano la fregona y las piruletas son de España.

Y bueno, como dice Celonius, si vienen a dar clase aquí, lo mínimo es que conozcan el idioma para impartir las clases adecuadamente.

¿Nuestras grandes publicaciones? Pues bien, hay excelentes científicos, matemáticos e investigadores. ¿El problema? Que aquí no se invierte en esos campos, pero no cuestiones la capacidad de estos.
En medicina somos pioneros a la hora de realizar muchas operaciones.
Tenemos grandes historiadores con investigaciones publicadas a nivel mundial por nuestro rico patrimonio arqueológico.

Además de que como han dicho arriba, es la 3ª lengua más hablada del mundo.

Con una francesa que vino de prácticas cuando iba al instituto me pasó algo parecido a #28, estaba buenísima y no tenía ni idea de español pese a haberlo estudiado y estar licenciada en lengua española en la universidad que estudió.
Cuando llevaba camiseta de tirantes me frotaba las manos viendo su escote, hasta que un día quitó la chaqueta y mostró la selva negra de su axila, desde entonces, no la miré.

Erudito

#1 Míralo por el lado positivo hombre, podrás cometer las faltas de ortografía que te salga del rabo, total, no tendrá ni puta idea.
:palm: