Menudo beta.
Un hombre que cumple su palabra tiene todo mi respeto.
Y más cuando su promesa implica ser el mejor en algo, cosa cuanto menos jodida.
Mis dieses.
La historia muy bonita pero solo hace falta meter dos clicks en Internet para ver que en Julio 2007 se murió la mujer y en 2010 ya se estaba casando con otra.
Llamadme antiguo pero... 2 años y medio no es muy poco para un luto, conocer a alguien y luego casarse?
#33 Antiguo.
Quizá conoció a una chica que le ayudo con lo de su mujer, le cuida, le tiene cariño, la quiere y porque no casarse? Eso no hará que se olvida de su ex mujer seguramente, pero joder, tampoco hablamos de mes y medio.
Toda mi admiración hacia éste hombre.
Vale, la noticia será antigua, pero yo me acabo de enterar por éste post, lo que no entiendo es la cantidad de "chistes" que algunos hacéis (Y tienen la gracia en el culo) por una persona que cumplió una promesa hecha a su mujer fallecida.
¿Que el hombre se casó con otra? Vale, han pasado dos años y medio, tiempo de sobra para asimilar la pérdida, entender que la vida sigue adelante y poder amar a otra gente, sabiendo que lo que hizo por su mujer fallecida no se lo va a quitar nadie. Él siempre querrá a su difunta mujer y seguramente la chica con la que esté ahora está más que enterada de eso, y aún así le quiere.
No sé, yo lo único que veo es a una buena persona cumplir sus promesas, el chiste no se lo veo por ninguna parte.
#33 A mi cuando me dejan, en dos días conozco a otra y me la estoy zumbando. No es descabellado para nada que en 2 años se pueda casar con otra.
#33 ¿Entonces si conoces a alguien genial le dices que se espere y vuelva al año? Estas cosas no tienen luto, surgen y punto.
PD: Antiguo.
#41 Estas cosas no se dicen. Ve que vas todo de negro, lo entiende y te espera hasta que vistas de otro color.
#40 está claro que todas quieren follarse a alguien que tiene el chirimbolo ese del warcraft como avatar.
mantente fantasma.
¿Cómo no se ha quejado nadie de usar la palabra "weightlifter" cuando en nuestro idioma tenemos las palabras y conceptos completamente adecuados para esto? ¿O es que soy yo el único al que le molestan estas cosas?
#49 halterofilo, de halterofilia.
Pero es la nueva moda, de ir mezclando palabros ingleses para parecer mas inteligente, aunque demuestre lo contrario. Lo hace hasta Manoli la churrera que ya no sale a correr, hace running porque no quiere estar en forma, quiere un cuerpo fitness.
Yo lo entiendo en juegos, como en el lol que con solo decir "gank" estas explicando el concepto entero que implica que el jungla entre a ayudar a una linea, con una sola palabra y yo tambien abuso de ello.
Pero cuando existe una misma palabra en español, no hay motivo para usar la inglesa primero.
PD: luego estan los extremadamente retrasados que dicen muffin o cookies en lugar de magdalenas o galletas y es para darles con to'la mano abierta.
#50 Tranquilo tío, que solo es una palabra, la próxima vez buscaré en la RAE cual es el nombre adecuado, pero no te pongas tan nervioso que no quiero problemas
#52 ese es un buen ejemplo al que me refiero sobre cuando es valido usar palabras inglesas. Esa expresion de Zyzz ha pasado a la historia por ser suya, no porque suene mas guay en ingles que en español.
#53 yo estaba tranquilamente dando mi opinion, el nervioso pareces tu. Quizas deberias hacer algun video sobre intereses a tipo fijo xD.
#54 Es que esa es la gracia, se puede usar la traduccion literal y no se pierde el concepto. No es como utilizar "cliffhanger" o "plot-twist" sobre una pelicula, que no habria palabras especificas en español para ello y tendrias que usar un conjunto de palabras mayor.
#55 Pero es que además la traducción literal se usa comúnmente en España. Por lo menos yo siempre lo he escuchado así.
#56 Luego perdemos vocabulario con lo bonito y rico que es el castellano, como que todo el mundo diga tupperware en lugar de fiambrera o que ya solo los viejos hagan senderismo, los jovenes hacen trekking xD
Bueno, dejo aqui mi derrail pero de una noticia mas vieja que el cagar tampoco habia mucho que aportar.