Rubius cancelado por silenciar el lenguaje inclusivo en Spiderman 2

Dofuramingo

#210

No estoy mezclando ningún tema. En la traducción al castellano han tenido que trasladar el uso de they/them adoptado por la comunidad no binaria angloparlante. ¿Qué propones para trasladar al castellano esa neutralidad?

Te repito: tradúceme la oración, a ver.

2 respuestas
Seyriuu

#211 ¿Pero en inglés es correcto el "they" para el género neutro o es algo también relativamente moderno para adecuar el no binarismo?

Pregunto por curiosidad.

1 respuesta
Dofuramingo

#212

Es y no es moderno. Es común utilizarlo cuando se desconoce la identidad de la persona («Someone forgot their coat») y hay fuentes de hace siglos donde se utiliza el «they» para gente sin género concreto. Pero el movimiento no binario moderno del que vienen estas cosas y por el que algunas personas piden ser tratadas de «they/them» data de los ochenta.

1 respuesta
Seyriuu

#213 entiendo, ¿Y no se puede usar el masculino genérico?

«This is Jay, they are non-binary»
"este es Jay, él es no binario"

En español el masculino genérico en teoría engloba el género neutro, y creo que suena muchísimo menos cacofónico que "Este es Jay, Elle es no binarie"

2 respuestas
remus__

Una mision que probablemente sea secundaria (no me llega el juego aun) de las 327 que tiene el juego

Ok

B

Yo insisto, para mi el problema no es la gente no binaria o que quieran que se use el género neutro, pero lo que no pueden hacer es inventarse un le y una terminación en e inexistente y que no cuadra con el español en absoluto. Y digo no PUEDEN, no que no deban, porque es imposible que ese invento cuaje en español. Las lenguas no se diseñan desde un despacho, aunque esto tampoco lo tiene nada claro la RAE.

#197 es el término científico para decir "gente que se parece a". En vez de decir que todos tienen gafas y barba, esta peña dice fenotipo porque queda más antiwoke o algo. Es un signo evidente de alguien que pasa demasiado tiempo solo en su casa metido en foros como mediavida y peores.

intelntl

Cancelado? si ahora me cae mejor xd

Sefirot3689

#208 Este es Jay, Jay es no binario.

1 1 respuesta
ArthurMorgan

Os quejais de los woke, pero es que los "del otro bando" sois telita también

6
xArtiic

Y así poco a poco van metiendo todo lo que quieren meter.

Dicen que quieren X desde un colectivo.

Salen los de siempre "Pero a ti que más te da... acaso eres Y para no decir X si al colectivo le molesta, se sienten mejor si lo usas y no te cuesta nada..."

Después te lo meten hasta en la sopa desde todos los ámbitos de la sociedad y pasan a la siguiente petición.

9 3 respuestas
81126

#220 has dado en el clavo. tal cual.

Zaryei

Ocho páginas de flames porque un personaje de un videojuego utiliza el neutro porque no sabéis separar a los personajes del juego ni entender que cada uno tiene unos rasgos que lo identifican y representan a distintos arquetipos de la sociedad. Dios mío, que pereza algunas veces meterse en algunos hilos.

4 2 respuestas
Dusktilldawn

#222 Pereza dais los ""progresistas"" con toda esa sarta de tonterías que os habéis sacado de la manga, como usar la E en palabras que no corresponde.

17 1 respuesta
ekelon

Como siempre Frank, dando en la diana

4 1 respuesta
Zaryei

#223 Pero por qué piensas que yo estoy de acuerdo o en desacuerdo con eso. A mi me la suda. Los que parecéis subnormalessois los que os quejáis porque un personaje de un videojuego lo use. ¿Sabes que los personajes de los videojuegos también matan, roban y hacen cosas malas? Abre hilos quejándote de eso.

1
Nerviosillo

#117 Ultimamente? xDD
Es de los que solamente saben llorar por ver que otros streamers como Xokas tienen más sucriptores, pensando que su contenido es la polla y de que si no triunfa es porque no le han invitado a series. "Como pueden estos neandertales tener más subs que yo, defensor de la virtud?".

Abundan bastantes de esos envidiosos, por desgracia. Y casi todos del mismo palo político.
Casualidades.

#152 Los fondos ESG (Environment, Social, Governance) de Blackrock.
Están en prácticamente todas las compañías de videojuegos occidentales ya.
¿Cumples ciertas etiquetas pro-social, pro-medioambiente y pro-buen gobierno/libertad-democracia? Subes más en la categoría y más pasta se te inyecta en forma de inversión.

Busca en google, no es conspiranoica aunque lo parezca.

Activision Blizzard es otra que nada en esos fondos.
Por eso cada vez los triple A son más ""modernitos"" en ciertos temas. No es por marketing, aunque lo parezca.

1 respuesta
alexkanter

#222 A ver, que todo esto se ha liado porque el Rubius decidió desactivar el podcast. A partir de ahí Twitter empezó a llamarle incel y transfobo. Pero bueno, imagino que es lo normal en una sociedad sana.

1 respuesta
KIIM

#227 Me hace gracia porque se mezclan churras con merinas. Es decir, si estás en contra del lenguaje inclusivo (que es ineficiente y suena horrendo) estás en contra de las personas trans. Mira, es que ni si quiera estás en en contra de las personas trans. El puto pronombre elle es para los no binarios y toda esa fauna de etiquetas invets para gente que no se adapta y necesita sentirse parte de algo. Que me parece perfecto, pero estoy cansado de ver a adolescentes que pasan por estas etapas y que cuando maduran se les va la tontería.

Ya no es ni si quiera hombres que se sienten mujer o viceversa, ahora es todo el puto elenco de categorías, como si de un personaje de videojuego se tratara. Esto es no tener problemas y creárselos uno mismo.

Y el Rubios probablemente no está ni a favor ni en contra de nada de eso, simplemente cuando lo oyes suena aberrante, te saca del videojuego porqué está ahí por puro calzador, para contentar a unos pocos que hacen mucho ruido. Fin.

Y sí, yo sí que estoy basadísimo joder.

Dante88

Necesitais airear la intolerancia alguno. Que dan verguenza ajena segun qué actitudes y comentarios xD

NoRelaX

Lo de siempre

  • Streamer famosísimo hace el subnormal
  • Alguien le dice que ha hecho el subnormal
  • Internet: nooooo le cancelaron 😭😭

y falsa polémica

2 respuestas
aberronchole

#230 Subnormal es un insulto capacitista. Ruego que reflexiones y dejes de fomentar la exclusión a las personas con discapacidad.

4
DrDr3

#230 Hacer el subnormal es quitar un podcast que el mismo juego te da la opción de quitar?

Joder, el nivel está bajo a la hora de que alguien determine que es y no hacer el subnormal, la verdad.

Hacer el subnormal a mi parecer es hacer lo que hizo el otro día elmono con el suicidio, eso creo que está más acorde con una subnormalidad que esto, pero los baremos los ponemos cada uno, supongo.

2
ElGuasonadas

#214 diria que un equivalente en inglés que me sigue sonando mal es quitar el -man, -men de palabras como firemen a firefighter

1 respuesta
ArThoiD

#211 Haces trampas hasta en el Monopoly tú XD

Tradúceme tú "Ayer las vi a ellas" literalmente en inglés, a ver. O "Ayer las vi", literalmente, y manteniendo todo el significado claro.

Enhorabuena, acabas de descubrir que cada lenguaje tiene sus particularidades y sus casos propios que no se pueden traducir literalmente entre unos y otros.

Algo que no viene al caso de la discusión en absoluto.

1 2 respuestas
Nerviosillo

#233 Añadir el -person en plan Fireperson también se está usando ya (lo cual me parece que suena horrible, pero whatever xDD)

Seyriuu

#234 "Yesterday I saw them", pero no tiene una marca de género para identificar que es a mujeres

2 respuestas
M

#236 Se lo inventaran al tiempo.

"Themx "

ArthurMorgan

#226 A mi su palo politico me es indiferente porque no tengo traumas porque uno piense diferente que yo, pero todos los que son rollo envidiosos como el reseñas cortas porque no sube mas ( Me parece un pavo sin gracia ninguna ) y le echa la culpa a los streamers grandes, me dan una pereza que te cagas.

Esos son como el Melosdead ese, o rollos de ese, frikis que se han quedado en los 20 años

Sus twitters dan putapenaasco, y son pavos ya con 31 años que lo unico que hacen es intentar vivir de jugar videojuegos contramarea

2 1 respuesta
ArThoiD

#236 Pues a eso me refiero, que no se puede traducir literalmente xD

El género en ese caso, en castellano, tiene muchísima importancia, y en inglés hay que decirlo de otra forma para mantener el significado.

Pues con la frase que ha puesto el otro antes, lo mismo. Comparar dos idiomas donde uno literalmente es casi siempre de género neutral y otro justo al contrario, para defender que "En inglés el doblaje neutro es igual que en castellano y suena bien", no tiene puto sentido.

1
Endocare

#238 No es echarle las culpas a streamers grandes, es que sabe que hablando de ellos y criticándolos tendrán interacciones de los fans de dichos streamers grandes, eso es lo que buscan.