#270 David Anders, Julian Sark en Alias y Adam Monroe en Heroes.
Pues a mí me ha encantado el capítulo. Mucha tensión con la trama de Renee (cómo me gusta este personaje). Además, yo no veo que sea relleno :\
#278 24 me ha demostrado en sus anteriores 7 temporadas que ese tipo de tramas secundarias, al final, todas confluyen en la trama principal.
Me hace gracia que los rusos o arabes hablen siempre en ingles entre ellos cuando estan a solas, se conoce que el publico estadounidense cambiaria de canal si le ponen mas de dos lineas de subtitulos seguidos y gente hablando en otro idioma que no sea inglés, buff, quita, que agobio.
yo tambien me di cuenta de eso jejeje Pero bueno, no es solo en esta serie, sino q en todas e incluso de otros paises (francesas, españolas, ... ) normalmente hablan siempre el idioma del pais xD
Por lo menos en Heroes, Hiro y su amigo suelen tener bastantes frases en japonés cuando conversan, pero es que esta serie va dedicada a los tipicos consumidores de novelas de Tom Clancy (aunque otros tambien la disfrutemos), que no quieren saber nada de gente que no hable un inglés "americano" y perfectamente capaces de creer que la republica de Kamistan existe.
Claro, de tom clancy, por eso existe the unit (Serie cancelada por cierto...) que está basada en "Inside Delta Force", aunque no sea de Tom Clancy va a ser lo mismo, en the unit los protas hablan en el idioma del pais donde esten, o mejor dicho lo balbucean...
Yo prefiero que hablen inglés con accentro ruso o arabe a no que balbuceen el idioma en cuestion.
Esto es 24 , es un producto entretenido y poco más ,no es plan de pedirles que se pongan a hablar ruso subtitulado , el objetivo de 24 es entretener y hace mucho tiempo que el realismo salió volando por la ventana.
Que Kamistán no existe?
Y la reserva de vuelos y hotel de 5 estrellas por 2000 euros que me he comprado pues?
Pues que lo balbuceen, que más da. ¿Cuanta gente de la audiencia va a darse cuenta de que no es un ruso/árabe perfecto?
En Los Tudor los personajes "españoles" como Catalina de Aragón o Mendoza hablaban entre ellos un español de palo, pero por lo menos lo intentaban. Yo agradezco el detalle. Hasta se puede interpretar que como hace tiempo que estan viviendo en otro pais hablando en inglés, se ha deteriorado su dominio de la lengua materna, y asi en otros casos como el de 24. Los pequeños detalles como este harian subir muchos enteros.
Si no te quito tú parte de razón, pero de ser como tú lo dices pasa lo que pasó con The Unit, va perdiendo audencia ( por mantenerse fiel y "realistica" ) lo que lleva a menos presupuesto, la serie es más cutre y acaba siendo cancelada...
Aún así 24 me encanta, lo que no tiene de fiel y realistica lo tiene de guionazo y de actorazos.
24 tiene los mejores personajes de la historia, el desarrollo de los personajes y de la historia es brutal y tiene al mejor protagonista que se puede tener... JACK!
EPICA!
The unit realista? no he visto mucho la serie, pero recordemos cuando estuvieron en "España" (Valencia concretamente)
http://www.youtube.com/watch?v=mzPxlzoDLxc
XDD
:palm:
Por cierto, soy al único al que la trama de las discusiones conyugales entre el presidente Hassan y su esposa le parecen falsas de cojones? Venga ya, que son musulmanes. El tipo puede tener 5 esposas si quiere y no darle explicaciones a ninguna sobre a quien se zumba. Si alguna le rechista, este le curte el lomo y a otra cosa, como todo hijo de Alá. Parece que se han excedido intentando mostrarlo como un buen tipo al estilo americano.
Hombre, pero es con una Americana...No se, todavia no nos han mostrado BIEN lo q sucede ahi y pienso q sera algo importante para capitulos futuros, q tendra implicacion en la trama principal.
Yo no descartaria q la mujer sea raptada o q muera salvando a Hassan. Es q es lo genial de esta serie, q nunca te para de sorprender y no sabes por donde va a salir....Año tras año tienen el mismo argumento pero es q es algo MAGNIFICO.
Cruzada?? que va ! a mi me encanta... me jode que la hayan cancelado pero es lo que hay...
Respecto a lo de realista no me referia a escenarios, es obvio que no está rodada en España esas escenas ¬¬ Me referia al apartado técnico, tanto de tácticas como la jerga armamentistica y todo lo demás...
Precisamente, el tema de España y otros paises es cosa de $, ya te lo expliqué en #288
#281 Realmente chistoso cuando en EEUU todas las peliculas extranjeras se emiten subtituladas y el doblaje no existe, mientras vives en un pais donde se dobla absolutamente todo y donde el español medio argumenta que el no va al cine a "leer".