<3 catalina
Yo siendo lo friki k soy me he comprado el DVD de la primera temporada hace un mes o dos y ya la he visto mil veces, y voy por el 3er CD con mi novia. Las tomas falsas son la risa tb xD play.com ftw
La serie es buenísima los que se quejan de los doblajes no sabeis la suerte que tenemos porque el doblaje en español que se hace para USA o paises sudamericanos (argentina etc ) es lamentable con acento mexicano queda muy cutre .
Me lo dicen hasta argentinos que conozco que alli las pelis series que se traducen son doblajes mexicanos no por Españoles y la verdad que no queda muy bien.
Es la polla de serie
i a los que siempre estais mareando con las voces molan mas en VO es xq os xoca la voz en español al estar acostumbrados ya a la de antes , por eso suarseneguer (no se como se escribe ¬¬) , bruce willis y todos los actores siempre tienen la misma voz
EL doblaje español malisimo? mirad los simpsons en español y lueg oen ingles y haced lo mismo con padre de familia haber cual es mejor
que asco que me dais los que decis que los doblajes de todas todas las series son malisimos, en serio, me repugnais, os mataba a todos
#41 Hay algunos doblajes que matan la serie/película y otros que la salvan como pasó con Austin Powers, si no hubiera sido por el doblaje de Florentino hubiera sido una mierda.
De todas formas en la mayoría de series la VO es bastante mejor que los doblajes, pero simplemente porque la voz es la del actor, no porque los que doblan no valgan. También es cierto que en las series se suele dejar menos dinero en doblaje que en las películas, es lógico.
Alguien me podria decir el título de la cancion B-7 de la maquina... la que el hermano se vuelve loko al escucharla
What about now....
No puede ser Earl... No me digas que has puesto la b7!
(Caña) xDDDDD
Rob Base & DJ E Z Rock - It Takes Two:
http://www.youtube.com/watch?v=Hmh-XDCEy2w
EDIT: He subido una escenita xD
http://www.youtube.com/watch?v=T5uZhuhmIok
Acabo de empezar a verla en castellano, y la verdad es que me parece soberbia. Hacía tiempo que no veía una sitcom tan buena (desde Frasier o Seinfeld).
En cuanto al doblaje, no sé que tal estará, pero la verdad es que las comedias, casi que prefiero verlas dobladas...
La Sexta ha abilitado un microsite muy currado sobre Earl y tiene una sección curiosa para que todos los que queramos podamos mandar nuestra propia lista de malas acciones:
http://www.lasexta.com/earl/
http://www.lasexta.com/earl/tulista.htm
Creo que no lo habeis comentado , pero el " earl " es el actor de mallrats , buscando a amy , jay y bob el silencioso etc , vamos sale en casi todas las pelis del kevin
Creo que no te lo han comentado pero el actor se llama Jason Lee, vamos que su madre no le puso de nombre "el que sale en las peliculas de Kevin Smith"
Proximo capitulo en USA con olores, los espectadores que compren la revista TV Guide, encontrarán en su interior una cartilla con diversos olores; será el próximo Jueves cuando al emitirse el capítulo, titulado “Laugh šn Sniff”, algo así como “Ríe y olisquea“; aparecerán en pantalla las intrucciones para que los fans de Earl, sepan en que momento tíenen que oler determinado olor, y así involucrarse más en lo que en ese momento pase en el episodio que se esté emitiendo.
#56 Interesante... pero... ¿no sería mejor aquí? http://www.media-vida.net/vertema.php?fid=82&tid=238887
#58 xD
Bueno, hablemos de las cosas de los olores: ¿la gente qué se fuma para estas cosas?
Imagino que con este tipo de campañas las audiencias en EE.UU. vayan muy bien para Earl.
#59 Greg Garcia, creador de la serie queria hacerlo hace mucho, pero nunca le habian dejado.
En cuanto a audiencias, la semana pasada tuvo 7.560.000 espectadores, no esta mal para la NBC