#29 Selena publicó un tweet donde decía que entendía la crítica de Derbez y alegaba que hizo lo que pudo con el tiempo que le dieron. En Cannes, también dijo algo parecido en una entrevista. Ella sabe que su español no es suficientemente bueno. No hace falta criticarla tan excesivamente como seguramente estén haciendo. Asimismo, Derbez hizo una crítica (seguramente objetiva) sobre el escaso dominio del castellano de Selena, y no sobre su talento como intérprete. Ninguno de los dos merecen los palos que les están pegando.
A lo mejor también habría que derivar responsabilidad a Audiard (francés) por haber escrito los diálogos de un idioma y una cultura que no conoce, y a las personas que han hecho la traducción al castellano de dicho guion.
El problema, como siempre, reside en los fans que no saben respetar opiniones que no les gustan y están empeñados en generar polémicas sobredimensionadas desde el anonimato, haciendo más daño del que creen. ¿Que Selena podía haberlo hecho mucho mejor? Seguramente. Pues se menciona el asunto como ha hecho Derbez y ya está. A la próxima, se hace mejor. No hay más vueltas que darle.