Nueva actualización del Diccionario de la lengua española

tute07011988

La Real Academia Española (RAE) ha presentado la actualización 23.7 del Diccionario de la lengua española (DLE). La obra se renueva un año más incorporando 4381 novedades, nuevos términos, nuevas acepciones de entradas recogidas con anterioridad, enmiendas a artículos ya existentes y supresiones.

La principal novedad de este año es la incorporación, por primera vez en los casi 300 años de historia del diccionario académico, de la consulta de sinónimos y antónimos.

NUEVAS VOCES

Como viene siendo habitual, la RAE actualiza en la recta final del año el diccionario académico, elaborado en colaboración con la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Una actualización que este año incorpora novedades de ámbitos tan diversos como la ciencia, las nuevas tecnologías, la gastronomía, el deporte o el derecho.

Entre los nuevos artículos encontramos palabras como alien, chundachunda, georradar, oscarizar, regañá, supervillano, tecnociencia o videoarbitraje y el acrónimo VAR. También formas complejas, es decir, aquellas formadas por más de una palabra, como fila cero, línea roja, masa madre o pobreza energética.

Se incorporan también extranjerismos que se han popularizado en nuestra lengua, como big data, cookie o banner, tan presentes en la era de la información, o como aquaplaning, bracket o bulldog.

El medioambiente también suma nuevas entradas al Diccionario de la lengua española como biocapacidad, descarbonizar, corredor ecológico o las formas complejas huella de carbono, huella ecológica o huella hídrica.

En el ámbito de la sexualidad y el género, se agregan al diccionario en su versión 23.7 términos como no binario o disforia de género. En el campo de la salud, el DLE añade nuevas voces como cardiocirculatorio, hormonación, implantología o presoterapia.

NUEVOS SIGNIFICADOS

En su actualización anual, el Diccionario de la lengua española no solo incluye nuevos términos. También se incorporan nuevas acepciones a palabras que ya estaban recogidas, a las que se han sumado nuevos significados.

El término porsiacaso, que hasta ahora solo se encontraba recogido como propio de Argentina y Venezuela para denominar un tipo de alforja, consigna ahora también el sentido «cualquier cosa que se tiene o se lleva en previsión de necesitarla».

Algo parecido ocurre con el término tóxico, que ya no se aplica únicamente a una sustancia, también a aquello «que tiene una influencia nociva o perniciosa sobre alguien».

En el ámbito de la gastronomía, viudo registra una acepción para referirse a un alimento «que se guisa o se toma sin ingredientes que le den sustancia». Asimismo, pico contiene una nueva acepción culinaria usada en el habla de España para referirse a un «colín de pan pequeño».

Fuente: https://www.rae.es/noticia/los-sinonimos-y-antonimos-se-incorporan-al-diccionario-de-la-lengua-espanola-en-su-1

7
dranreb

Entre los nuevos artículos encontramos palabras como alien, chundachunda

Chundachunda

4 1 respuesta
ClaudeS

La principal novedad de este año es la incorporación, por primera vez en los casi 300 años de historia del diccionario académico, de la consulta de sinónimos y antónimos.

Tampoco es que hiciese falta, existiendo bibliografía dedicada a ese tipo de búsquedas:

También incluye campos semánticos y otros tipos de relaciones.

1 1 respuesta
cuico

chundachunda

DiVerTiMiX

Almóndiga, tu dedo nos señaló el camino

Al-Khelaifi

Insuficiente hasta que no incorporen el madrileño y sus laismos.

5
LadyMcFadyen

Y ni rastro de batamanta.

2 1 respuesta
werty

he tenido que guglear que era chundachunda.

En fin, me voy con mi perreo a otra parte

Erethron

Cookie es el extranjerismo más innecesario teniendo galleta de toda la vida.

Es como los gilipollas que dicen muffin en vez de magdalena.

4 respuestas
wOlvERyN

#2 Chuntatachun

hda

Pues fenomenal. Estaría bien que también retirasen o al menos indicasen como arcaicas la miríada de acepciones obsoletas.

Con todo y como siempre, gran labor la del DLE.

3 respuestas
M0E

Aún recuerdo cuando cambiaron el significado de covidiota y le dieron el significado opuesto basándose en el intento de los medios de hacer lo mismo.

Concepto de "huella de carbono" fue acuñado por la séptima mayor empresa petrolera, British Petroleum

xDDD

werty

#9 nada supera a lo de llamar clinex al pañuelo de toda la vida. Siempre me pareció de retraso profundo.

también diré que la RAE sólo refleja el uso del lenguaje, de ahí que refleje la infame "almondiga".

Por otro lado, cookie (que en un futuro será cuqui) se refiere a algo específico dentro del mundo de la informática. No está mal inventarnos una palabra nueva para referirnos a ello. Salvo que a los "bugs" informáticos los llames "bichos" , y entonces serias consistente.

1 respuesta
isvidal

No tienen cojones a incluir charo

11
tute07011988

#13 Más que extranjerismo, es un "trademarkismo", como ocurre con "papel albal", "danone" (hoy en día no tanto, hace unos años era muy habitual llamarse así a los yogures), "coca cola" y otros tantos.

1 respuesta
STILES

charo no pero mari esta aceptado

PD: supervillano??

STILES

#15 pladur que es la marca registrada

1 respuesta
sacnoth

Si aceptaron murciélago o cocodrilo por qué no habrían de incluir estas.

naduriense

#7 He venido a esto.

2
tute07011988

#17 Me rompío la cabeza cuando descubrí que eso eso era una marca y no un material xddd

1 2 respuestas
D

a mi una panda de panzas no me dicen como tengo que hablar avisadme cuando metan milerusistas

TripyLSD

Bravo por el chundachunda. Los boomers ya podrán expresarse de forma correcta

1
sacnoth

#20 A mí me pasó con rímel

1
wOlvERyN

#20 Pásame el Tippex

1 3 respuestas
Nuvok

#9 Yo entiendo que ese Cookie es por las Cookies de internet no por la galleta.

1 respuesta
tute07011988

#3 Creo que se refieren como novedad a que ahora está disponible en línea.

#24 pásame tú el fixo.

2 respuestas
D

#25 es para ambas segun dicen xd

2 respuestas
MekMek

#9 tú eres de rechazar la galletas cuando entras en internet, no?

Nuvok

#27 Joder estamos gilipollas entonces.

1 1 respuesta
STILES

#24 #26 os lo apunto en un post-it

2 2 respuestas