XDDD algunos ejemplos de la traduccion del wow ... yo personalmente no la tengo en español porque ya me esperaba algo asi, por ahora me han dicho esto los del guild
"sortija de don julio"
"leotardos de cuero abisal de ataque"
"leotardos volcanicos"
"Naipe de la Luna Negra : La Vorágine" ---> darkmoon maelstrom
"tiny crimson whelpling" ---> "dracochorro carmesi diminuto"
"horde battle standard" --> "confalón de batalla de la horda"
todo lo ke sea de hombros son "sobrehombros"
"capa feral del mono"
"toga de paño barbarico"
"guardamuñecas de cazador de las llanuras"
"leotardos de kodo basto"
"bolsa de remedio polvo de velo"
raid -> banda