#418 La verdad es que yo no conozco al actor (conozco poco en general de quién es quién, qué caché tiene, qué relevancia tiene) y esa variable no la había contemplado
#422 Bueno, pero todo eso lo estás basando en que un personaje deba tener un "crecimiento" moral, pero no hay razón por la que no debiese decrecer o estancarse, lo que no sería ni bueno ni malo, sino un reflejo de la vida misma.
Personalmente creo que palmará, pero de ahí a que se saquen lecciones... eso se lo dejo a Disney.
#42 Misión Imposible y Star Trek es lo de mayor importancia.
También salió en Hermanos de Sangre como muchas otras estrellas de nuestra época.
Por cierto: en la ficha de hermana sabia dice que es "el ser sintiente más inteligente del planeta" en lugar del ser humano.
¿Sabrán gracias a profundo que hay algún pez más inteligente que el humano promedio?
Qué raro se me hace que traduzcan los nombres de los superhéroes al español. "Profundo". Es como si Spider-Man fuera "hombre araña", o Iron Man "hombre de hierro".
No es una queja, es una observación simplemente jajaja.
#432 Bueno, tiene sentido que los traduzcan porque los mismos nombres en inglés son en cierta manera ridículos y parodias de los personajes a los que hace referencia. Ayuda a que pillen la gracia los que no lo entiendan en inglés.
De todas formas traducen de forma que los nombres no queden mal (si están hechos para que no queden mal) como por ejemplo Homelander/Patriota o en algún caso no lo traducen (por ejemplo Soldier Boy).
En cómics Iron Man o Spiderman no los traducen, pero Venom (Veneno) o Deadpool (Masacre) si, y esos si que son dolorosos de ver xD.
#432 En el caso de The Boys me suena rarísimo porque es moderna y la he visto en inglés siempre, pero ojo que lo que dices tradicionalmente se hacía. Lo de dejar los nombres en inglés es bastante reciente. Antiguamente Daredevil era Dan Defensor, Rocket Raccoon salió en España como Mapache Cohete. Recuerdo, no sé si de verlo de pequeño o por influencia de mis padres o algo así, pero recuerdo que los X-men eran la Patrulla X. Y de los ejemplos que dices, Spiderman no sé, pero Iron Man...
(Aunque así de primeras no sé si esta imagen es de España o de Latam, pero creo que en España también era así)
#430 lo dices como si los peces no sintieran...
#432 de hecho lo hacen... En la peli de Toby Mcguirre cuando le preguntan su nombre dice "El hombre araña" y el comentarista del combate dice "¡Spiderman!!!!" y varias veces lo llamán así, como a Iron Man algunas veces también lo han llamado hombre de hierro, a Superman hombre de acero o de Batman se refieren a él varias veces en la serie clásica como "el hombre murciélago"
#430 lo dices como si los peces no sintieran...
#432 de hecho lo hacen... En la peli de Toby Mcguirre cuando le preguntan su nombre dice "El hombre araña" y el comentarista del combate dice "¡Spiderman!!!!" y varias veces lo llamán así, como a Iron Man algunas veces también lo han llamado hombre de hierro, a Superman hombre de acero o de Batman se refieren a él varias veces en la serie clásica como "el hombre murciélago"
#435 lo que es la trama principal no ha avanzado mucho que digamos... pero vamos, está claro que está hecho aposta para alargarlo lo máximo posible
No puedo más con esta temporada. Qué suplicio. Veo al tonto de Eric Kripke con lo de "Emmy para Anthony Starr" y luego ves el capítulo y es Homelander haciendo exactamente lo mismo que lleva haciendo desde la primera temporada. Que estará muy bien interpretado, pero si lo haces 80 veces ya me da igual.
Tengo ganas de que acabe ya y de poder ver cualquier final big stakes que tengan, por malo que sea. Pero que se acabe ya la puta serie.